34Off an inward bound tram stepped the reverend Nicholas Dudley C. C. of saint Agatha's church, north William street, on to Newcomen bridge.
34一辆驶往市内的电车在纽科门桥这一站停住了。圣阿加莎教堂的本堂神父、至尊的尼古拉斯·达德利下了车。
Stamer Street was named after Sir William Stamer.
斯塔默街是以威廉·斯塔默爵士的名字命名的。
Thousands of Britons are planning to get out the bunting, balloons and fold-up tables and hold street parties across the country to celebrate wedding of Prince William and Kate Middleton.
为了庆祝威廉王子和凯特·米德尔顿婚礼,成千上万名英国民众计划挂出彩旗和气球,摆上折叠桌椅,在全国各地举办街头派对。
Born in August 1899 above the family's high-street shop in the London suburb of Leytonstone, Alfred Joseph Hitchcock was the youngest of the three children of Emma and William Hitchcock.
1899年8月,阿尔弗雷德·约瑟夫·希区柯克在伦敦市郊的莱顿·斯顿出生,是埃玛和威廉·希区柯克夫妇三个小孩中的幺子。他们家在大街上开了一间小店。
Thousands of Britons are planning to get out the bunting, balloons and fold-up tables and hold street parties across the country to celebrate next months wedding of Prince William and Kate Middleton.
为了庆祝威廉王子和凯特·米德尔顿下月即将举行婚礼,成千上万名英国民众计划挂出彩旗和气球,摆上折叠桌椅,在全国各地举办街头派对。
Thousands of Britons are planning to get out the bunting, balloons and fold-up tables and hold street parties across the country to celebrate next month's wedding of Prince William and Kate Middleton.
为了庆祝威廉王子和凯特·米德尔顿下月即将举行婚礼,成千上万名英国民众计划挂出彩旗和气球,摆上折叠桌椅,在全国各地举办街头派对。
You might think that it was named after a maker of cakes of pastries, but its namesake is actually William Baker, a builder who laid out the street in the second half of the 18th century.
或许你觉得这名字是根据蛋糕点心师傅取的,但事实上,街名来自建筑师威廉·贝克,18世纪下半叶,贝克对这条街做了布局规划。
William Attwood, publisher of Newsday, his wife Sim, and Robert Keatley of The Wall Street Journal and his wife Anne also attended.
《新闻日报》的出版者威廉·瓦特沃德、他的妻子茜蒙、以及《华尔街日报》的罗伯特·肯特里与他的妻子安妮也参加了。
University College, on the south side of the High Street, was built by William, who probably came from Sedgefleld, County Durham and was educated at Wearmouth monastery in Paris.
位于高街南边的大学学院是由威廉建立的,他可能来自达拉漠郡的塞奇·菲尔德,并在巴黎的威尔茅斯修道院接受过教育。
For example, William Hill, a British high-street bookmaker, runs a poker room for the Sun, a tabloid newspaper;
举例说,WilliamHill这家英国家喻户晓的标签性公司,就为《太阳报》这家家小报运行扑克室;
For example, William Hill, a British high-street bookmaker, runs a poker room for the Sun, a tabloid newspaper;
举例说,WilliamHill这家英国家喻户晓的标签性公司,就为《太阳报》这家家小报运行扑克室;
应用推荐