His law partner, William Herndon, swore Lincoln was an atheist, and to be sure, there are plenty of boilerplate references to the Almighty scattered through Lincoln's speeches.
他的法律合作者威廉姆·赫恩灯发誓保证林肯是个无神论者,诚然,有很多分散在林肯的演讲中的提到上帝的文件资料。
SIR WILLIAM BLACKSTONE, an 18th-century jurist who wrote a famous four-volume history of English law, described a man’s right to trial by his peers as “the principal bulwark of our liberties”.
威廉布雷克斯顿爵士,这位写下著名的四卷英国法律历史的18世纪法学家,把公民接受其他普通公民对其审判的权利视为“我们自由最重要的堡垒”。
As current law stands, if William and Kate's first child is a daughter but their second is a son, the boy would inherit the throne.
按照现在的法律,假如威廉和凯特的第一个孩子是女儿,而第二个是男孩,那么这个男孩将会继承皇位。
Once used as a law court, the hall has held several notable trials, including that of Sir William Wallace (1305), the Gunpowder Plot conspirators (1606) and King Charles I (1649).
威斯敏斯特大厅曾用作法庭,几个有名的审判在这里进行过,包括1305年WilliamWallace爵士案,1606年的火药阴谋案,1649年对国王查理一世的审判。
This has been called "emotional capital" by the anthropologist William Ury at Harvard Law School.
哈佛法学院的人类学家威廉·尤里将这种现象称为“感情投资”。
I also took Professor William Leon McBrides National Law and Philosophy, did some legal services work, and got a part-time job.
我还上了威廉·利昂·麦克布赖德教授的一门课“国家的法律与哲学”,做了一些法律服务工作,打了一份短工。
He studied at the College of William and Mary, then read law.
他在“威廉·玛丽”学院学习,然后读了法律专业。
In the words of Harvard law School intellectual law professor William Fisher, copyright "provides incentives for creative activities that otherwise would not occur."
用哈佛大学法学院知识产权法教授WilliamFisher教授的话来形容,版权为各种创作活动提供了源动力,没有它便没有创作活动。
As the law stands, if William and Kate have a girl followed by a boy, their son will become king.
根据现行法律,如果威廉和凯特生育女孩儿后又有了男孩儿,他们的儿子将会成为国王。
William Shakespeare explores complicated issues of justice in his plays, according to New York University law Professor.
一位来自纽约大学的法学教授称:威廉。莎士比亚在其戏剧中探究了复杂的有关司法和正义的问题。
Despite her efforts the Duchess, 35, lost out to her brother in-law who came in first followed by Prince William who came second thanks to the encouragement of well-wishers from the sidelines.
尽管35岁的凯特十分卖力,但还是输给了小叔子和老公,哈里王子排名第一,威廉王子在观众的加油鼓励下获得第二。
William Ruskin of the law firm Epstein Becker & Green, who defends companies against product liability suits, says this is just the beginning.
爱宾格林律师事务所(EpsteinBecker& Green)的威廉•拉斯金(William Ruskin)在产品责任诉讼中为公司方辩护。他表示,这只是开始。
He received his undergraduate degree in East Asian studies in 1995 from the College of William and Mary and graduated from Georgetown University's law school in 2001.
1995年,他获得了威廉·玛丽学院(Collegeof Williamand Mary)的东亚研究专业本科学位,2001年又从乔治城大学(GeorgetownUniversity)法学院毕业。
Born in Westmoreland County, Virginia, in 1758, Monroe attended the College of William and Mary, fought with distinction in the Continental Army, and practiced law in Fredericksburg, Virginia.
门罗于1758年出生在弗吉尼亚州韦斯特摩兰县。他就读于威廉·玛丽学院,随后光荣地参与了独立战争,后来在弗吉尼亚州弗雷德里克斯堡参政。
In 1911, Chevrolet Motor Company of Michigan is incorporated in November of 1911 by Louis Chevrolet, William Little and Edwin Cambell, William Durant's son-in-law. Headquarters are in Detroit.
1911年,UnitedStates雪佛兰汽车公司在1911年11月由路易斯。雪佛兰,威廉。利特尔,艾得温。肯贝以及威廉。杜兰特的女婿创立, 总部设在底特律。
William Lyne did attend Law school like he claims.
威廉·莱恩进入过法学院,就像他说的一样。
William Lyne did attend Law school like he claims.
威廉·莱恩进入过法学院,就像他说的一样。
应用推荐