The desire of the righteous ends only in good, but the hope of the wicked only in wrath.
义人的心愿,尽得好处,恶人的指望,致干忿怒。
And he went through the cities of Juda, and destroyed the wicked out of them, and turned away wrath from Israel.
他出巡犹太各城,将城中恶徒铲除,从以色列挽回圣怒。
If so be they may present their supplication before the Lord, and may return every one from his wicked way: for great is the wrath and indignation which the Lord hath pronounced against this people.
也许他们会向上主哀求,各自愿离弃自己的邪道,因为上主对这人民用以恐吓的愤恨和忿怒,真正厉害!
The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
义人的心愿,尽得好处。恶人的指望,致干忿怒。
The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath.
义人的心愿尽得好处,恶人的指望致干忿怒。
That the wicked is reserved to the day of destruction? They shall be brought forth to the day of wrath.
就是恶人在祸患的日子得存留,在发怒的日子得逃脱。
Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
都因仇敌的声音,恶人的欺压。因为他们将罪孽加在我身上,发怒气逼迫我。
All the wicked people and the whole earth will experience God's fiery wrath when he purges the earth of anything that causes people to sin or profanes Him.
全地上的人还要经历上帝的烈怒,刑罚那些犯罪的和亵渎祂名的人。
All the wicked people and the whole earth will experience God's fiery wrath when he purges the earth of anything that causes people to sin or profanes Him.
全地上的人还要经历上帝的烈怒,刑罚那些犯罪的和亵渎祂名的人。
应用推荐