恶人作恶,自造地狱。
他是个不道德的坏人!
The boy is in the grasp of a wicked man.
那个男孩受控于一个邪恶的男人。
When a wicked man dies, his hope perishes.
恶人一死,他的指望必灭绝。
'He is a bad, wicked man!' Ruthven said. 'send.
“他是个不道德的坏人!”鲁斯温说。
'Father and Ellen both say you're a wicked man.'
父亲和艾伦都说你是个坏人。
'Father and Ellen both say you're a wicked man.
父亲和艾伦都说你是个坏人。
The wicked man tried to kill the child but failed.
那个邪恶的人想杀掉那个孩子,但没有得逞。
"He is a bad, wicked man!" Ruthven said. "Send him out!"
“他是个不道德的坏人!”鲁斯温说。“把他赶出去!”
He is a bad, wicked man! 'Ruthven said.' Send him out! '!
“他是个不道德的坏人!”鲁斯温说。“把他赶出去!”
The wicked man craves evil; his neighbor gets no mercy from him.
恶人的心,乐人受祸,他眼并不怜悯邻舍。
Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
愿你派一个恶人辖制他,派一个对头站在他右边。
Papa says you are a wicked man, and you hate both him and me; and Ellen says the same.
爸爸说你是一个恶毒的人,你恨他也恨我;艾伦也是这么说的。
Then this wicked man prayed to the Lord, of whom he was not like to obtain mercy.
这恶人不住向那不再怜悯他的上主许愿说。
The wicked man flees though no one pursues, but the righteous are as bold as a lion.
恶人虽无人追赶也逃跑;义人却胆壮像狮子。
This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.
这是恶人从神所得的分,是神为他所定的产业。
The wicked man flees though no one pursues, but the righteous are as bold as a lion.
恶人虽无人追赶也逃跑,义人却胆壮像狮子。
Lay not wait, o wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place.
你这恶人,不要埋伏攻击义人的家。不要毁坏他安居之所。
This is the portion of a wicked man from God, and the inheritance of his doings from the Lord.
这是恶人由天主所应得的一份,是天主为他所注定的产业。
Cain himself is referred to only twice more, in the New Testament, as "the prototype of the wicked man."
在新约中,该隐作为“恶人的原型”只被提到两次。
But as for that most wicked man Nicanor, who had brought a thousand merchants to the sale of the Jews.
那曾带一千商人来购买犹太人的万恶的尼加诺尔。
You shall not utter a false report. You shall not join hands with a wicked man, to be a malicious witness. (Ex. 23:1).
不可随伙布散谣言,不可与恶人连手妄作见证。(出埃及记23:1)。
The wicked man will see and be vexed, he will gnash his teeth and waste away; the longings of the wicked will come to nothing.
恶人看见此情此景必然满腔妒恨咬牙切齿地消逝;恶人的盼望定必幻灭。
The wicked man will see and be vexed, he will gnash his teeth and waste away; the longings of the wicked will come to nothing.
恶人看见此情此景必然满腔妒恨咬牙切齿地消逝;恶人的盼望定必幻灭。
应用推荐