Why should we believe that uh, physics is closed in that way?
为什么我们要想信它呢,物理学会呈现出那样的结果吗?
凯利:呃……为什么?
True that, Uh ah, why you do that?
的确是这样的,嗯,啊,为什么你能这样呢?
Good afternoon, Sir! How are you? Let me tell you why you need to choose us. Uh... okay?
下午好,先生!你好啊。让我来告诉你为什么要选我们。呃…好吧?
The reason why we set , why we have set the target of three years is that we, uh, have, uh, estimated that this will be a very arduous and complicated issue, so se can't, uh, rush into the reform.
到今年年底。我定三年的目标是因为我们估计到这个问题的艰巨性。
We're breaking into Company headquarters, and, uh, you'll understand why we're all a little on edge.
我们就要打入公司总部了,你能理解的,有点紧张而已。
BR: Uh-huh. So you believe that there is something very important happening this year and this one of the reasons why you're talking to us?
比尔:啊哈。所以你认为今年很重要的事正在发生,这是您找我们谈话的原因之一吗?。
Why, I think, uh, we didn't really look at the hurdles but the biggest opportunity was to introduce new product in 28 different sports.
我认为,我并没有把这看成是挑战,而是一个巨大的机会,我们可以向28项不同的运动引入我们的新产品。
Kelly: Uh... why? Walter: I won't have anyone to make fun of anymore.
凯利:呃……为什么?沃尔特:我再也没有可取笑的对象了。
Monica: Well uh, you and I are just goofing around, I thought, why not goof around with him.
莫妮卡:嗯,你和我只是玩玩而已,我想为什么不和他玩玩呢?
OK, well, why don't we take my car and . . . uh, we'll try to find a gas station or at least a pay phone.
好吧,那么,干吗不坐我的车…呵,我们去找个加油站或者至少找个电话。
Monica: Wow, that is a surprise. Just one little question, uh, why not Ross's room?
亲爱的,我们要给你一个惊喜。你房间要改成健身房了。
Master Huang: Gee, that's too bad. Nice guy. Uh, why do you think he got fired?
黄师父:唉,真糟糕。好人一个。您认为他为什么被炒吗?
Uh, women's suffrage day. So why are you wearing your uniform?
妇女参政日。那你为什么穿着制服?。
Susan: Uh, I'm kind of busy. Why do you ask?
苏珊:嗯,我有点忙,有什么事吗?
TOM:Well, uh…why not dine out together and go to the movies?
嗯,可以出去一起吃饭然后看电影吗?
Uh... I wouldn't go in there. - Why?
噢,我是你的话就不会进去-为什么?
Uh... I wouldn't go in there. - Why?
噢,我是你的话就不会进去-为什么?
应用推荐