但是有谁喜欢平庸呢?
Who ever loved that loved not at first sight?
哪个恋爱的人不是一见钟情。
Who ever loved that not loved at first sight?
有谁情钟,却不是一见钟情?
I know it's not ordinary. But who ever loved ordinary?
我知道这不寻常。但是有谁喜欢平庸呢?——《奇异博士》。
Every girl learn to be a woman from the man who ever loved her.
每个女孩都从爱过她的男人那里学习做一个女人。
I hope people who ever loved each other or are falling in love with each other can cherish your love and remember the happy time you enjoyed together.
我希望曾经相爱及相爱的人都彼此珍惜,记得曾经留下的美好回忆。
We were surrounded by 120 people who loved us. It was the most perfect day I've ever experienced. People still tell us it was the best wedding they've ever been to.
我们被120个爱我们的人包围着,那真是我经历过的最好的一天了,人们现在还会告诉我们,那场婚礼也是他们参加过的最好的婚礼。
"Some one is dying," thought the little girl, for her old grandmother, the only one who had ever loved her, and who was now dead, had told her that when a star falls, a soul was going up to God.
小姑娘想。因为她的老祖母一个已故去的唯一疼爱她的人,曾经告诉过她,一旦天上落下一颗星,就有一个灵魂回到上帝那里去了。
Dear, if can, we don't dispute again past who to who wrong, as long as remember, loved the other party ever and sincerely good.
亲爱的,如果可以,我们不要再计较以前谁对谁错,只要记住,曾经真心爱过对方就好。
Anyone who has ever loved a pet knows how much joy that relationship can bring.
养过宠物的人都知道宠物会给我们带来多少欢乐。
Once I had a little dog who used to look at me with sad eyes when I coughed: he was the only living creature I have ever loved.
我要告诉你一个笑话:从前我有一只小狗,当我咳嗽的时候,它总是用悲哀的神气瞅着我,它是我唯一喜爱过的动物。
Not a scar, no visible sign... to have been loved so deeply, even though the person who loved us is gone, will give us some protection for ever.
它不是一个伤疤,它是你看不到的…即使那个爱我们的人已经走了,这深深的爱永远都会保护着我们。
Have ever been two persons who loved each other so, turn eye stranger.
曾经是那么相爱的两个人,转眼陌路。
Anyone who has ever loved his music knows what an effect he had on our lives, our culture and our souls.
所有喜欢过他音乐的人都清楚他对我们生活、文化以及灵魂的影响。
Although I want to boast (her), it is the mind that everyone who ever have loved would know that I would like that much to take of her, love her and protect her.
虽然我也想以她来吹嘘一番- - -一般谈恋爱的人都会这样做,但我更想照顾她,爱她和保护她。
But now, thanks to my good old aunt, who loved me better than I ever deserved, I'm rich, at least I feel so, and we can live at Plumfield perfectly well, if we have a flourishing school.
我富有了,至少我这样认为。要是我们成功地开办一个学校,我们能在梅园生活得相当不错。那地方正适合男孩子们,宅子很大,家具既结实又简单。
But now, thanks to my good old aunt, who loved me better than I ever deserved, I'm rich, at least I feel so, and we can live at Plumfield perfectly well, if we have a flourishing school.
我富有了,至少我这样认为。要是我们成功地开办一个学校,我们能在梅园生活得相当不错。那地方正适合男孩子们,宅子很大,家具既结实又简单。
应用推荐