Whisk the egg whites into stiff peaks.
把蛋清搅成硬尖状。
Prepare an ice-water bath; set aside. Put yolks, sugar, and salt into the bowl of an electric mixer fitted with the whisk attachment.
预备一个冰水盆;放置在一边。把蛋黄、糖和盐放入装有搅拌器的电动搅拌机中。
Slowly whisk mixture into the milk. Return pan to heat and bring to a boil, stirring constantly. Boil and stir 5 minutes.
将混合物缓慢地加入到牛奶中。回锅加热直到煮沸,在此期间不断搅拌。煮沸并搅拌5分钟。
Whisk the egg yolks in a large mixing bowl. Strain the cardamom milk mixture into the yolks while whisking.
在大碗里搅拌蛋黄,把豆蔻牛奶混合物过滤到正在搅拌的蛋黄中。
Using a whisk, slowly mix six tablespoons olive oil into the bowl and season with salt to taste.
用搅拌器慢慢地加入六大汤匙橄榄油,然后加盐调味。
Slowly whisk mixture into milk.Return pan to heat and bring to a boil, stirring constantly.Boil and stir 5 minutes.
将混合物缓慢地加入到装有牛奶混合物的锅里,再次加热直到煮沸,在此期间不断搅拌,煮沸后继续加热搅拌5分钟。
In small bowl, stir remaining ingredients with fork or wire whisk until blended. Pour into pie plate.
拿一个小碗,用勺子搅拌余下的所有配料直到混合均匀。倒入陷饼盘子。
In a bowl, whisk milk, vanilla, sugar, and cinnamon into the beaten eggs until well blended.
将牛奶、香草精、白糖、肉桂加入打散的鸡蛋中,搅打至充分混合,静置备用。
Break the eggs into the large bowl. Add the milk and butter. Beat with the whisk until the mixture is bubbly on top.
将鸡蛋打入大碗,加入牛奶和黄油,搅拌,直至混合物上层起泡。
Whisk the cream into the mixture to emulsify it.
将奶油搅打到混合物中,使其乳化。
Whisk remaining egg into alfredo sauce.
另一个鸡蛋和阿尔弗雷多酱搅拌在一起。
After the shower, step into the washroom with birch switches, dip them in the warm water and briskly whisk them over your skin.
淋浴过后您需要一些桦条,将其浸入温水里,然后用这些桦条快速地在皮肤上拂动。
With a quick flick of the wrist, whisk the dirt into air.
用手腕快速的挥一下,把灰尘挥到空气中。
Cut yutiao fritter into small pieces. whisk together eggs and drinking water seasoning with chicken bouillon salt and pepper.
油炸鬼用剪刀剪成小块。鸡蛋两只打散,加入凉开水。用鸡精,适量食盐和胡椒粉调味,用蛋抽搅打均匀。
In a bowl, add almond flour, peanut butter, honey, vanilla extract, chocolate chip cookies crumbs and whisk until full combined into dough.
在碗里,加杏仁粉,花生酱,蜂蜜,香草精,巧克力曲奇饼干碎,搅拌直到完全结合成面团。
Whisk the egg and oil together and pour into the well.
鸡蛋和油放在一起,拌匀后,倒入面粉的凹洞里。
Transfer mixture into bowl. Whisk in flour and salt, keep stirring until smooth.
转入不锈钢碗,加入面粉和盐,一直搅拌至光滑。
Whisk together the oil, milk and egg and slowly pour into the bowl, stirring gently.
把油、牛奶和鸡蛋搅拌均匀,慢慢倒入洞里、再轻轻拌匀。
Whisk reserved sauce; pour into pan, and bring to a boil.
将做好的酱汁搅一搅,倒入锅中烧开。
Ladle about 1 cup of the hot broth into the egg-and-lemon mixture, then whisk to combine.
在鸡蛋柠檬汁里加入一勺正在煮的热汤,继续搅拌。使之更好的混合溶解。
Whisk the egg yolks, one at a time, into vanilla mixture until combined.
煮好的牛奶糊放凉后依次加入蛋黄,用打蛋器拌匀。
Whisk the egg whites into peaks with the sugar. Add 1/3 of the whisked whites into the first mixture, and then add the rest. Incorporate the melted butter then mix together.
把蛋白和糖打发后,将1/3放入以上混合物中,然后逐渐加入其余和已融化的黄油。
Whisk the egg whites into peaks with the sugar. Add 1/3 of the whisked whites into the first mixture, and then add the rest. Incorporate the melted butter then mix together.
把蛋白和糖打发后,将1/3放入以上混合物中,然后逐渐加入其余和已融化的黄油。
应用推荐