While southerners like to eat dumplings in the annual morning, means that we in the New Year festive, reunion.
而南方人则喜欢在大年的早晨吃汤圆,意味着我们在新的一年里圆圆满满,团团圆圆。
Northerners may have dumplings and raviolis that day while southerners may have dumplings made by rice and long noodles.
北方人可能在当天吃饺子和馄饨,而南方人可能由米粉做的饺子和长面条。
Jiaozi, a steamed dumpling as pictured below, is popular in the north, while southerners favor a sticky sweet glutinous rice pudding called nian gao.
饺子,包子,下图所示,在北方很受欢迎,而南方人喜欢粘甜糯米布丁称为年糕。
Jiaozi, a steamed dumpling as pictured below, is popular in the north, while southerners favor a sticky sweet glutinous rice pudding called nian gao.
饺子,蒸饺的照片在下面,是流行在北方的,而南方人喜欢粘甜糯米糕,称为年糕。
Well-connected northerners are said to have seized the best lands and business opportunities, while southerners, including military officers, have been sidelined.
据说,彼此之间联系紧密的北方人已经抓住了最好的土地和商业机会;而南方人,包括军官们,已被排除在外了。
The southerners live on rice while the northerners live on wheat.
南方人靠水稻生存而北方人靠小麦生存。
Southerners prefer rice while northerners prefer noodles.
南方人喜欢吃米饭,而北方人喜欢吃面条。
There remains to this day a certain cultural divide between northerners and southerners in England, which while not consciously "Saxon" versus "Dane", may have its origins in this time.
至到今天英格兰的北方任何南方人之间还存在着一定的文化差异,这种差异虽不像萨克逊与丹麦人之间那样明显,但是到现在看来还是有其根源的。
Southerners % prefer rice while northerners prefer noodles.
南方人喜欢吃米饭而北方人喜欢吃面条。
In general, the northerners are keen on dumplings while the southerners are fond of rice.
一般说来,北方人喜欢吃饺子,而南方人喜欢吃米饭。
Southerners prefer rice while northerners prefer food made from flour.
南方人比较爱吃米饭,北方人比较爱吃面食。
Southerners prefer rice while northerners prefer food made from flour.
南方人比较爱吃米饭,北方人比较爱吃面食。
应用推荐