But while I'm pleased there's more attention being devoted to time management, I'm wary that the notion of tacking on hours will become a passing fad.
但是虽然我很高兴有更多的人开始关注教育时间安排,我很担心增加学习时间的做法最后只能风行一时。
While you're unlikely to get too many bites without a good track record as a writer, it's certainly easy enough to be worth the effort, and your wallet will be pleased.
虽然,没有记录良好的作家身份你不大可能会得到太多的关注,但是却很容易劳有所得,使你的钱包得到满足。
While he was in prison Miss Li wrote to him regularly about the need for them both to repent their crimes and work for the party to make the world perfect, which must have pleased the prison censor.
在他被关在监狱的时候,李玉琴定期给他写信,勉励他们为了世界更加的美好,都要“交代罪行”和“为党工作”,以配合监狱的改造。
While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them; and behold, a voice out of the cloud, saying, "This is My beloved Son, with whom I am well-pleased; listen to Him!"
当他还在演讲的时候,看,一个明亮的乌云使他们失色了;接着看,在乌云的外面,一个声音在说:“这是我亲爱的儿子,我对他很满意,听他说。”
While we are concerned for our Christchurch colleagues, we are also pleased that no deaths occurred because of the Christchurch earthquake.
在担心基督城同事的同时,我们也很高兴这次地震没有任何人死亡。
While Keller has some nice things to say about the struggling company in her post, she clearly wasn't pleased with the way some things were handled at myspace.
当凯勒对公司有一些好想法的时候,她很不满myspace公司对这些想法的处理方式。
While she could not say that the lesson was perfect, the Pretty Good Teacher was pleased.
虽然这节课不能说是完美的,但她还是很高兴。
While I am pleased with this progress, we still have components that face challenges in their financial controls and information systems environments.
在满意这个结果的同时,我们仍有部分机构的财务报表面临财务控制和信息体系的挑战。
I'm pleased to know that you didn't suffer much pain while you were ill.
我听说你生病的时候没受什么罪,我很高兴。
I'm pleased that you didn't suffer pain while you were ill.
我很高兴你生病的时候没受多少痛苦。
While I am pleased, when a moment's inattention and feet are a thing stumbled a bit, down a big somersault.
正当我高兴的时候,一不留神,脚被一个东西绊了一下,跌了一个大跟头。
Summer holiday is coming again. It is a pleased and relaxing period for most of students while it is also a boring and dull days.
又一个暑假来了,这对大多数学生来说既是一个令人愉悦放松的时光,但同时又是无聊乏味的日子。
Enjoy the little things: being pleased frequently has more influence on well-being than being intensely happy once in a while.
从小事情中享受到乐趣:经常高兴会比隔一段时间有一次强烈的高兴对康乐有更多的影响。
Now I'm very pleased that after this intensive training course, my English ability has leapt forward quite a big step, while my interest and confidence are both increasing vastly.
现在,可以高兴地说,自己的英语水平在这种强化训练中不断提高,并取得了可喜的进步,对英语的学习兴趣和自信心也与日俱增。
While WE are pleased that you are beginning to wake up and smell the proverbial coffee, WE admonish you to put your souls into this endeavor.
尽管我们很高兴看到你们开始觉醒,并嗅出了众所周知的咖啡味,我们劝诫你们将你们的灵魂投入到这次的奋斗中。
The lily was so pleased with itself while the wheat seedlings remained silent.
百合花是如此高兴,而此时小麦苗却保持沉默。
I will not leave you, ' said Euthanasia to him one day, when he bade her go and amuse herself, -'I am most pleased while talking with you.
我不会丢下您不管,“一天尤瑟奈娅对他说,当时他正催她出去自己散散心,---”我就是喜欢跟您说说话。
While they are occupied in conflict and bickering, I will trap them and bring them back to you. Then you will be pleased with me again.
当他们陷入冲突争吵的时候,我就会把他们抓回来给你,然后你又会对我心满意足的。
While some were pleased with the outcome, many were rushed to hospital after their lips ended up bruised, swollen and infected.
有些人对这样的效果很满意,但也有不少人因为嘴唇受伤、肿大或感染而进了医院。
While driving through a shopping mall parking lot in New York, they were pleased when a motorist stopped his vehicle and signaled them through.
在经过纽约一家商店的停车场时,一个骑摩托的小伙子很礼貌地停下来示意让他们先过。这令他们很高兴。
And while he's clearly pleased with their progress, he's determined they stay level headed, as March's Bahrain season opener draws closer.
当他对车队的进步明显的满意的时候,他的决定是他们应该停留在冷静的层面,来面对三月份巴林站的临近。
Peruggia felt as pleased as Punch while waiting the further instructions from his business associate.
裴路加等待进一步指示,心中却无限畅快。
Peruggia felt as pleased as Punch while waiting the further instructions from his business associate.
裴路加等待进一步指示,心中却无限畅快。
应用推荐