As well as changing the way in which organisations deliver value, technology is driving change in many other areas, affecting the context of strategic decisions.
科技改变了商业组织传递价值的方式,也正在改变其它领域,影响着商业战略的背景。
The Confederation of British Industry surveyed 694 businesses and organisations across the public and private sectors, which together employ 2.4 million people.
英国工业联合会对公共和私营部门的694家企业和组织进行了调查。这些企业和组织总共雇佣了240万人。
The result was Project Wild Thing, a film which charts the birth of the World Network, a group of organisations with the common goal of getting children out into nature.
结果就是《狂野计划》,这部电影记录了世界网络的诞生,这是一群组织,他们的共同目标是让孩子们走进大自然。
Instead he paints a corporatist vision of managed markets, in which "producer organisations" fix maximum and minimum market prices (this would mean changing EU competition rules).
与计划经济方式相反,他描绘了一种所谓“社团管理市场”的愿景。具体而言就是,“生产者组织”为农产品的市场价格设定最高和最低值(而这意味着修改欧盟竞争法)。
In modern media organisations news is gathered by specialists and disseminated to a mass audience along with advertising, which helps to pay for the whole operation.
在现代媒体组织中,新闻由专业人员收集,与广告一起传播给广大受众。广告帮助支付全部的营业费用。
This step is often the one that takes time, as you move beyond the general descriptors of your core competencies to the specific application in which your two organisations may match up.
当您超越对自己核心竞争力的一般描述,开始讨论你们两个组织可能匹配的具体实施情况时,这一步往往最需要时间。
They had no problem with the network’s standards being set by such organisations as the Internet Engineering Task Force, which is open to everybody.
各种组织机构,诸如互联网工程任务组,都制定了繁杂的网络规章制度,他们也都并未对此大发雷霆。
It was not the behaviour of women, for example, that determined their relative lack of success within corporate life, but the structure of the organisations for which they were working.
这本书并不是在讨论譬如导致女性在公司中相对于男性较不容易成功的女性的行为,而是在讨论整个公司的结构。
Both organisations would also have the chance to address the problem of a higher re-entry speed which is accumulated on trips further away from the Earth.
这两个组织也有可能想出办法解决更高的行进速度,这样就能去到离地球更远的地方。
Williamson's work has centred on the way in which conflicts of interest are handled in different ways by hierarchical organisations, such as firms, compared with stock markets.
威廉姆森的研究成果集中于公司之类的位阶型组织与股票市场相比,其处理利益冲突的各种不同方式。
The other half were farmed organically, under conditions recommended by various organic food organisations, which meant using natural AIDS like manure instead of fertiliser.
另一半采用有机方法耕种,按照许多有机食品机构的建议,用天然物如粪肥代替农药。
The unbundling of organisations, which often occurs after a prolonged period of mergers and acquisitions, involves a sort of reverse synergy.
经过长期并购后发生剥离的公司,往往存在着一种意料之外的协同作用。
The governor also had to defend his stand to law-enforcement organisations, many of which had supported him in his campaign for governor in 2006.
2006年州长选举时,许多执法机构支持克莱斯。
These organisations might also be concerned by the large disk and memory footprints that frameworks like Spring add to every application in which they are included.
这些组织可能也担心Spring这样的框架给其所在的每个应用程序带来的大量磁盘和内存占用。
We're delivering to over 3,500 UK schools and colleges, and seeing more organisations wanting to get involved in the education programme, which is great - we need all the help we can get.
我们将在2500多所英国大中学校推介我们的教育项目,以期发现更多的组织愿意涉及。所有的帮助我们都来者不拒。
Lionel Barber, editor-in-chief of the Financial Times (which part-owns the Economist), last week predicted that "almost all" news organisations will be charging for online content within a year.
《金融时报》(该报拥有《经济学人》杂志部分股份)主编LionelBarber上周预测一年内“几乎所有”新闻机构都将对其网络内容进行收费。
However, fresh budget cuts have increased the pressure on arts organisations - which has also made the task of securing a job in the sector far more competitive.
然而,新的预算削减加大了艺术组织的压力,而要在该领域找到一份工作也需要面对比以往激烈得多的竞争。
Now fate has sent a radiation scare, which serves as a warning against the "obliviousness" of the big-city organisations and the corporate media.
如今,命运给我们带来了一场辐射恐慌,对大城市机构和企业媒体的“漠不关心”提出了警告。
The diverse resources and skills of these member organisations are a unique strength of CAPA which is used to benefit all its members.
这些协会成员所拥有的各种资源及技术,是CAPA独特的力量,可以使所有的成员获益。
The 10 organisations which make up the award jury said she was courageous and faced harassment because of her work.
构成陪审团的10个组织一致认为她勇于面对自身工作带来的骚扰。
To what extent are organisations attempting to craft the type of consistent, multi-context experience for which these emotional descriptions are needed?
到什么程度时,组织机构会需要这些情感的描述来尝试传达在多种情境下稳定的体验?
Organisational leaders need to know which governance techniques to apply to achieve not only efficiency, but also effectiveness in the management of their organisations.
组织的领导者需要知道运用哪种治理技术,使组织管理不仅有效率而且有效益。
It is important to shatter down hurdles and create links, which is to demonstrate hurdles among departments, organisations, employees and customers.
由于各部门,组织,员工和客户之间存在各种障碍,因此重要的是要打破这种障碍,创造联系。
This Model, which is the application of the Fundamental Concepts reflected in a structured management system, is now being used by tens of thousands of organisations across Europe and beyond.
这一模型是对于一个有条理的管理经营系统所折射出的基本理念的应用。如今,它正在欧洲以及其它地方被数以万记的机构所应用。
Some organisations are already managing this - presumably those in which followers don't find their bosses the biggest sources of stress - but most are not.
有一些组织已经在朝这个方向努力—因此这些组织的员工们并不会认为上司是他们压力的巨大来源—但是很少组织能做到这样。
For the purposes of section 185 of the Act, the organisations specified in the Schedule are declared to be international organisations to which the Act applies.
为施行著作权法第185条,附表中所指明的组织为适用于著作权法的国际组织。
A Clarence House spokesman said: Members of the public will be represented in the charities and organisations, which will make up about 100 people.
克拉伦斯宫的发言人说,代表公众的慈善机构和其他组织也会派人参加,这大约会是100人。
Financial institutions may have to provide detailed statements to the central bank every week, which is tricky for organisations with agents in remote areas.
金融机构可能每周得向中央银行提供详细的说明,这对于那些职员在偏远地区的组织来说是非常讨厌的一件事情。
Financial institutions may have to provide detailed statements to the central bank every week, which is tricky for organisations with agents in remote areas.
金融机构可能每周得向中央银行提供详细的说明,这对于那些职员在偏远地区的组织来说是非常讨厌的一件事情。
应用推荐