Haven't heard of you for ages, which corner of the earth should I locate you?
这么多年都没有你的消息,我应该把你定位在地球的哪一个角落呢?
For some, it was a matter of geography — not just which tower they worked in or on which floor, but in which corner of the building.
对于某些人来说,问题的关键是地理——并不是他们工作的高楼或者楼层,而是大楼里的什么地方。
But I don't have anything in hundreds of miles, family, friends have own little happiness, but love also don't know in which corner of the waiting for me.
可是我什么都不可能拥有,家人在几百里之外,朋友都有着自己的小小幸福,而爱人还不知道在哪个角落等待着我。
By selling them, most of my books which used to gather dust in the corner can come to life again.
卖了它们,我那些曾经尘封在角落里的书就可以重获新生了。
A dampish corner in the basement of which served as our laboratory.
地下室潮湿的一角用做了我们的实验室。
But we seldom realise the extent to which maths has invaded every corner of our lives.
但是,我们很少意识到到的是数学是入侵我们生活的每个角落的程度。
She lived on the Quai des Celestins, at the corner of this ancient street of the Petit-Musc which afforded her the opportunity of changing her evil repute into good odor.
她当时住在则肋斯定河沿,在那条古老的小麝香街转角的地方,那条街已力所能及地把它的臭名声变为香气。
Within 40 minutes I was booked into my hotel, which was in close proximity to some of the city's best attractions, and just around the corner from the city's dead center -- the imposing Bell Tower.
在40分钟内,我订了宾馆,它离这个城市的最引人入胜的景点很近,就在这个城市肃穆的中心――壮丽的钟楼附近。
There is a low table in the corner of the room which can serve for a TV rack.
在屋子的角落里有一张矮桌子当电视架使用。
You place the menu using a move() method, which maps the top left corner of any component to the desired location.
使用move()方法放置菜单,它将任何组件的左上角映射到所选的位置。
And have ye not read this scripture; the stone which the builders rejected is become the head of the corner.
经上写着说匠人所弃的石头,已作了房角的头块石头。
I have an isolated hovel yonder, behind the ruins of the old convent, in a corner which no one ever looks into.
我有一个孤零零的破棚子,那儿,在老庵子破屋后面的一个弯角里,谁也瞧不见的地方。
Four chariots, including the one which will arrive in New York on Wednesday, were found piled up along the south-east corner of the antechamber, and two in the Treasury room.
四辆战车,包括星期三将运达纽约的这辆,当年发现时是被堆放在墓室前厅的东南角,另两辆则是在墓室的宝库中发现的。
As they turned around the corner of the road, which seemed like a mountain to them, they found a little shade, where they rested.
当他们要在路边转弯的时候——远处好像有座山,大家找到了一小片阴凉地,可以休息一下。
The child was asked to go to the corner of the room and to cover his or her eyes before coming back and guessing which of two large boxes contained a hidden ball.
这个小孩会被要求走到房间的一角,遮住他或她的眼睛,然后回来猜一下两个大盒子中的哪个包含了一个隐藏的球。
One of the most famous of these trails was the Oregon trail, which led from the state of Missouri in the center of the country to the state of Oregon in its northwestern corner.
这些西行之路中最著名的一条就是俄勒冈之路,这条路引导着位于美国中部密苏里州的人们来到西北角的俄勒冈州。
In the corner sits a huge piece of paper on which Rachelle, perhaps at the behest of a psychiatrist, has drawn a flow chart mapping her "life goals".
房间的一角铺着一张很大的纸,上面以流程图的形式记录着蕾切尔的人生规划,也许是心理咨询师要她画的吧。
That has been one of the main causes of the convulsions in interbank lending markets, a usually humdrum corner of the financial system which once again is showing signs of strain.
那就是银行同业拆放市场出现混乱的重要原因之一,银行同业拆放基本是在处在金融体系中平静一角的,现在金融体系也一再发出紧缩信号。
And he advanced on the tips of his boots towards the corner which Marius had turned.
他踮起长统靴的脚尖朝着马吕斯拐弯的那个墙角走去。
After the US lifted its debt ceiling, many speculated that another round of quantitative easing is around the corner, which could mean excess liquidity in emerging countries.
美国上调债务上限后,许多业内人士推测新一轮的量化宽松政策即将出现,这将意味着新兴国家的货币流动性过剩。
People, the argument goes, are misled by their genes, which are constantly trying to pack away a few more calories just in case of a famine around the corner.
根据这一论点,由于受本身基因的误导,人们总是不断地设法多储存一些能量,以防即将来临的饥荒。
So Fantine was buried in the free corner of the cemetery which belongs to anybody and everybody, and where the poor are lost.
于是芳汀被葬在坟场中那块属于大家而不属于任何私人、并使穷人千古埋没的公土里。
In one corner of the cell was a small pit latrine, out of which thick vapors and a horrible stench emanated. The space around the pit latrine was cleared for the newcomers.
在牢房的一个角落有一个小小的茅坑,一股浓浓的恶臭从其中散出来,茅坑周围的地方被空出来容纳新来的人。
Even American newspapers, which inhabit the most troubled corner of the global industry, have not only survived but often returned to profit.
即使是栖身于全球经济最混乱角落的美国报纸也不仅幸存了下来,还重新实现盈利。
Satan must have occasionally crouched down in some corner of the hovel in which Thenardier dwelt, and have fallen a-dreaming in the presence of this hideous masterpiece.
撒旦偶然也会蹲在德纳第过活的那所破屋的某个角落里并对这个丑恶的代表人物做着好梦的。
There is no good way out of the corner into which China has painted itself.
要走出中国自己钻入的死胡同没有什么好办法。
There is no good way out of the corner into which China has painted itself.
要走出中国自己钻入的死胡同没有什么好办法。
应用推荐