We started out by reviewing just the TOC with ASDI, and we looked at our use cases to decide whether anything in the report needed to be tailored to suit our needs.
我们通过与ASDI 检查TOC开始,并且我们查看了我们的用例以决定是否需要在报告中根据我们的需要进行合适的裁剪。
Eagle-eyed fans continue to wonder whether Jobs is wearing any trousers with his suit: the enigmatic smile on the face of the Japanese woman featured on the Mac screen is giving nothing away.
目光锐利的粉丝们还会继续猜想乔布斯是否穿了跟西服不搭调的裤子:不过屏幕上那个带着神秘笑容的日本女子把答案都给遮住了。
Sometimes, it's hard to figure out whether companies try to make products that suit the preferences of consumers, or whether consumer preferences are shaped by the products made by companies.
有时,你很难分清究竟是食品公司努力做出符合消费者喜好的产品,还是消费者的喜好被食品公司的产品塑造。
The head-teachers’ union will decide whether to follow suit at its own conference next month.
(另一家联盟)校长联盟则会在下月的大会中视情况而决定是否跟进这项抵制活动。
The bottom line: Wal-Mart isn't the only company with a lot at stake in a gender-bias suit the Supreme Court will soon decide whether to hear.
后记:沃尔玛并不是唯一一家面临性别歧视诉讼的公司。很快高级法院将要面临更多的该类的诉讼。
You can reorder them to suit your needs, whether they're pinned shortcuts or running applications.
不管是挂在任务栏上的快捷方式还是运行中的应用程序,你都可以根据你的需要重新排序。
Whether its a simple slice of cheese or something more gourmet, there is a pizza to suit almost any mood, taste, or occasion.
无论是配上一小块简单的奶酪还是更美味的辅料,比萨几乎适合任何心情、口味或者场合。
Make sure it's set up to suit your needs, whether you're entertaining guests with a Thanksgiving feast, or converting the corner of the living room into your new satellite office.
保证它是按照你的需求设置的,无论是在感恩节时取悦你的客人,还是将客厅一角转换为你的新一代卫星办公室。
Whether you're wearing a suit on Wall Street or rocking Silicon Valley casual, it can be hard to keep yourself looking composed after a foray into the blistering heat and humidity.
无论你是穿着西装走在华尔街上还是穿着便装在硅谷闲逛,当你猛然钻进酷热潮湿的地方时,你很难做到沉稳镇静。
The earth won't stop turning no matter whether we accept it or not. What we can do is just to make ourselves suit the world.
无论我们是否接受地球,它都不会停止转动,我们能做的就是使自己适应世界。
I can't make up my mind whether to buy this dark checkered suit or this maroon colored one?
我不能决定是买这套黑色方格衣服还是这套茶色的。
The prosecuting ruling is an adjudicative right for a prosecutorial organ or a public prosecutor to judge whether to bring a suit against a suspect or not.
起诉裁量权是检察机关及检察官对犯罪嫌疑人是否起诉作出决断的权力。
Please tell me whether you want the tuxedo suit to be steam-pressed or hand pressed.
请告诉我您的无尾晚礼服需要汽烫还是手工烫?。
I wonder whether to wear a suit.
我不知道是否应该穿套装。
But, the operator of the hotel does not know to whether suit his however, just hope blindly to be able to be in short-term inside the person that adds hotel small gain is angry.
但是,酒店的经营者却不知道是否适合自己,只是一味地希望能在短期内增加酒店微博的人气。
During the court sessions, JT argued each person has the free will to decide whether to smoke and sought the rejection of the suit.
在庭审期间,日本烟草公司辩称,每个人都有决定是否吸烟的自由意志,日本烟草希望驳回这一诉讼。
However, master, you'll have plenty of time to get acquainted with him, and see whether he would suit her: it wants four years and more to his being of age.
可是,主人,你将有很多时间和他熟识起来,看看他配不配得上她:要四年多他才成年呢?
However, master, you'll have plenty of time to get acquainted with him, and see whether he would suit her: it wants four years and more to his being of age.
可是,主人,你将有很多时间和他熟识起来,看看他配不配得上她:要四年多他才成年呢?
应用推荐