The friend was really a wise man because he wasn't concerned whether the Prince himself followed what he was saying.
那位朋友是个真正智慧的人,因为他不在乎国王自己是否遵从了他所说的话。
Prince Harry is expected to learn in the coming weeks whether he is to return to the frontline in Afghanistan, UK media reported Thursday.
据英国媒体18日报道,英国哈里王子将于数周内得知自己是否能再次奔赴阿富汗前线。
GigaOM has an interesting post up on whether or not Prince William and Kate Middleton's nuptials might actually — God forbid — break the Internet.
GigaOM发布了一个有趣的帖子:威廉王子和凯特·米德尔顿的婚礼可能——上帝保佑,但愿不会发生这样的事——会摧毁互联网。
GigaOM has an interesting post up on whether or not Prince William and Kate Middleton's nuptials might actually -god forbid -break the Internet.
GigaOM发布了一个有趣的帖子:威廉王子和凯特·米德尔顿的婚礼可能——上帝保佑,但愿不会发生这样的事——会摧毁互联网。
A change in legislation means the new baby will automatically be third in line to the throne after William and Prince Charles, regardless of whether the couple have a boy or girl.
立法的改变意味着这个孩子不论是男是女,都将自动成为继威廉王子和查尔斯王子之后第三顺位继承人。
Whether your prince charming, quite interesting, do you still remember, that you sit at the same table.
你的白马王子,是否颇有新意,你是否还记起,那一曲同桌的你。
Ah, White Horse... Where are you dying! Whether you lost the prince.
白马啊…你死去哪了!是不是你把王子弄丢了不敢来见我了。
Ah, White Horse... Where are you dying! Whether you lost the prince.
白马啊…你死去哪了!是不是你把王子弄丢了不敢来见我了。
应用推荐