When Dr. Gottman really wants to assess whether a couple will stay together, he invites them to his island retreat for a much longer evaluation: two days, not two seconds.
如果戈特曼博士真的想要评估一对夫妇是否会在一起,他会邀请他们到他的岛上静修处进行一个更长的评估:持续两天,而不是两秒钟。
In one study, Hanes showed that he could predict accurately whether subjects would press a button with their left or right hand seven seconds before they actually pressed it.
哈内斯在一项研究中证明,在受试者确实按动按钮之前七秒钟,他能够精确地预测他们会用左手还是右手按动按钮。
In practice, users tend to take a few seconds between page requests, whether it be to read information on the panel, fill out a form, decide what to do next, and so on.
在实际中,在页面请求之间,用户往往需要花费几秒钟的时间,可能是在阅读面板上信息、填写表格、或者决定下一步该做什么,等等。
It can predict whether a person will stop for just five seconds, 35 seconds, or more than a minute, with an accuracy of about 80%.
它可以判断一个人是否会停5秒钟,35秒钟,或者超过1分钟,准确率达到80%。
The first impression is to decide whether to continue the premise of contacts, so how to let others like you in a few seconds is particularly important.
第一印象是决定是否能够继续交往的前提,所以如何让别人在几秒内就喜欢上你变得尤为重要。
Because on average, a recruiter will only spend 15-seconds reading your resume and deciding whether or not to interview you.
因为工作招募者平均只花15秒阅读每位求职者履历,就决定是否给予面试。
And even when they meet with you in person, the interviewer will usually make a decision whether or not you are the right person in the first 90-seconds.
即使求职获得面试机会,通常面试主考官也会在最初90秒,便做出求职者是否为不二人选的决定。
It's less about what you know (you can find out just about anything within seconds with a simple Google search), and more about whether you can work with other people to solve problems.
通过谷歌搜索,几秒钟你就能知道所有想知道的事,所以现在你知道什么并不重要,重要的是你能否和他人协作共同解决问题。
A new machine with a camera can paint a photographed image, whether it be a loved one or a pet, in just 30 seconds onto your nails.
这种仪器配有摄像头,只用30秒,就能把您喜爱的人或宠物的照片喷绘在指甲上。
Check the client whether it is still alive every a few seconds.
每隔一段时间,测试一下某客户端是否断线。
We can use these five seconds to consider whether or not the message should be delivered via a phone call rather than a text.
我们也可以利用这个时间想一想,这个信息通过电话说会不会更好。
And even when they meet with you in person, the interviewer will usually make a decision whether or not you are the right person in the first 90-seconds.
其实,求职面试其中,是有很大的学问的。在求职时,我们首先要正确认识自己,给自己正确的求职定位;
And even when they meet with you in person, the interviewer will usually make a decision whether or not you are the right person in the first 90-seconds.
其实,求职面试其中,是有很大的学问的。在求职时,我们首先要正确认识自己,给自己正确的求职定位;
应用推荐