Hagrid led them through the bar and out into a small, walled courtyard, where there was nothing but a dustbin and a few weeds... he tapped the wall three times with the point of his umbrella.
海格他们穿过酒吧来到一个四周都是墙壁,除了一个垃圾桶和一些杂草之外没有其他东西的小院子。他用伞的顶敲了墙壁三下。
There was nothing in the ark except the two tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the Lord made a covenant with the Israelites after they came out of Egypt.
约柜里惟有两块石版,就是以色列人出埃及后,耶和华与他们立约的时候,摩西在何烈山所放的。除此以外,并无别物。
There was nothing in the ark except the two stone tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the Lord made a covenant with the Israelites after they came out of Egypt.
约柜里惟有两块石版,就是以色列人出埃及地后,耶和华与他们立约的时候摩西在何烈山所放的。除此以外,并无别物。
But there was nothing, only the children running in and out of their circles and games, and no sign of where the cry had come from.
但是什么也没有发生,孩子们跑来跑去,没有信号显示叫声是从哪里传出来的。
I was starving, and there was nothing I could do; I couldn't even go to the cafes where the hotel proprietors come to engage waiters, because I hadn't the price of a drink.
我快饿死了,一点办法也没有,就连酒店老板去挑侍者的咖啡馆也去不起,因为我没有钱买饮料。
Then, I was finally able to put the responsibility where it belonged. There was nothing wrong with my health, but my stress management did need some serious work.
后来,我终于能够找到了问题的责任方。我的健康没有问题,而是我的精神压力管理确实需要某些认真的对待。
Moreover, there was nothing inside but for a scrap of folded parchment wedged tightly into the place where a portrait should have been.
另外,里面除了在放肖像的地方紧紧地塞了一张折叠的羊皮纸外,别无他物。
Under her guidance the boy finds compassion where before there was nothing but anger and he is so proud when the bird comes back to life.
在她的指引下,从前只知道生气的男孩有了同情心并且非常开心鸟儿被救活。
There was nothing in the ark except the two tablets that Moses put there at Horeb, where the LORD made a covenant with the people of Israel, when they came out of Egypt.
约柜里惟有两块石版,就是以色列人出埃及后,耶和华与他们立约的时候,摩西在何烈山所放的。除此以外,并无别物。
Cancun is one of the most fashionable holiday destinations in the world right now. But 45 years ago, there was nothing but sand where the city now lies.
坎昆城如今已经成为全球最受欢迎的度假胜地之一。可是就在45年前,这里还是一片只有沙土的废墟。
He was checking the table that was at the entrance of the house where normally some mail was, but there was nothing.
他检查了进门处的桌子——通常总能在上面找到邮件,但是今天没有。
It was time for Gerald's return and, if she expected to see him alone, there was nothing for her to do except meet him where the driveway entered the road.
杰拉尔德该回来了。如果她想单独见他,她也无须麻烦,只要在车道进入大路的口子上迎接他就行了。
Take the UK for example. There was a program on recently where they showed what a household would look like without Chinese products. The average family would be left with NOTHING.
比如英国最近有个调查,讲的是如果一个家庭不买不用中国货会怎么样,结果大多数家庭将会一无所有。
Where I grew up, it felt as if there was nowhere to go and nothing to do.
在我长大的地方,我觉得无路可走又无事可做。
He came to a point where there was no more road to follow, and before him he could see nothing but a thick, steep forest.
他爬上一处无路可走的地点,眼前只有茂密的森林和陡峭的山坡。
You chose to do something so special, unique, that there was only a short window of time you could do it. So even if nothing ever happened, you'd still be right here where you're now.
你既然选择了去做那种特别的,与众不同的事情,那么就只有那么短一段时间你能做它们,即便是什么也没发生过,早晚你也还是得在你现在待的地方。
You chose to do something so special, unique, that there was only a short window of time you could do it. So even if nothing ever happened, you'd still be right here where you're now.
你既然选择了去做那种特别的,与众不同的事情,那么就只有那么短一段时间你能做它们,即便是什么也没发生过,早晚你也还是得在你现在待的地方。
应用推荐