When you stand before God, you cannot say "But I was told by others to do thus"…or that virtue was not convenient at the time.
当你面对上帝,不可推说那是迫于无奈不可,抑或推说当时是权宜之计。
When I stand before God at the end of my life, I would hope that I would not have a single bit of talent left, and could say, "I used everything you gave me."
在我生命结束之时,当我站在上帝面前,我希望自己没有保留一丝天分,能够说出,“我用尽了您赐予我的全部”。
When I stand before God at the end of my life, I would hope that I would not have a single bit of talent left and could say, I used everything you gave me.
–Erma Bombeck当我在生命的尽头站在上帝面前的时候,我希望我没有留下任何才能,可以对他说:我用尽了你给我的所有。
When I stand before God at the end of my life, I would hope that I would not have a single bit of talent left and could say, I used everything you gave me.
–Erma Bombeck当我在生命的尽头站在上帝面前的时候,我希望我没有留下任何才能,可以对他说:我用尽了你给我的所有。
应用推荐