When we are complaining we do not have the true love, why we don’t take a little time to investigate what can we do to our relationship with him or her?
当我们抱怨没有得到真爱的时候,我们为什么不想一想自己能为他或她做些什么呢。
We didn't plan to have more than two kids, we just think that they're a great gift to the world, and when I look at them I see Will and I feel so full of love, it's tough not to want more.
我们原本没计划要2个以上的孩子的,我们真的认为她们是世间了不起的礼物。但当我看着她们,看着威尔时,我觉得混身上下都充满了爱,令我很难不想要更多的孩子。
Scientists have found that the parts of the brain that are activated when we first fall in love are re-stimulated by adventure and novelty.
科学家已经发现:大脑的局部是当我们第一次被冒险和新奇刺激之后谈恋爱的时候被激活的。
When life on earth is ending, people don't surround themselves with objects. What we want around us is people-people we love and have relationships with.
当生命即将终结时,人们要的不是被东西包围,而是被人包围一我们所爱的人、与我们有关系的人。
We have an idealized view of love, relationships, and marriage, and when reality doesn't match up to this picture it leaves us disappointed.
我们对爱情、情感和婚姻有着完美的观点,当事实与此不符时,我们就会感到失望。
No, we demonstrate it when the people we have committed to loving give us good reasons not to love them, but we do anyway.
不,我们通过向那些丝毫没有理由值得我们去爱的人,依旧奉献我们的爱心来证明。
It is a test of faith-one we all must face: Will you continue to love, trust, obey, and worship God, even when you have no sense of his presence or visible evidence of his work in your life?
这是一种信心的考验——是我们都要面对的:即使你没感觉到神的同在,没看见神在你生命中的见证,你仍会继续爱神,信靠神,顺服神,敬拜神么?
We have told you many times that when the Love of Power is replaced by the Power of Love, you will make a quantum, crystalline leap.
我们多次地告诉过你,当权力之爱被爱的力量所取代时,你会创造出量子、水晶跳跃。
Be adventurous. Scientists have found that the parts of the brain that are activated when we first fall in love are re-stimulated by adventure and novelty.
敢于冒险。科学家发现当我们第一次坠入爱河之后,我们的大脑就会受到新一轮的刺激,对冒险以及其他的新奇的事物感兴趣。
I'd love to hear your thoughts and feelings about the three choices we have when emotions kick in.
我希望听到你们在情绪袭来的时候,选择三种方法时的感想。
"The times are as bad as ever," she said; "we have just half a loaf left, and when that is gone all love will be at an end.
“时代和以前一样糟糕,”她说;“我们只剩下半条面包了,当着都吃完了,所有的感情就都结束了。
"The times are as bad as ever," she said; "we have just half a loaf left, and when that is gone all love will be at an end."
“时代和以前一样糟糕,”她说;“我们只剩下半条面包了,当着都吃完了,所有的感情就都结束了。”
When we have not what we love, we must love what we have!
当我们不能拥有所爱时,我们必须爱我们所拥有的。
When we love God with all our hearts, then we have the capacity to love our neighbor.
唯有当我们全心爱神的时候,我们才有能力爱我们的邻居。
Therefore we must rethink what whole and complete love is when obviously the love we have been in is not this.
因此我们必须重新思考什么是完整完全的爱,因为很明显我们现在所置身的爱并不是这个。
Who can tell us when and how we should love? Why do we have to obey the chocolate manufacturers and flower sellers? Are they our bosses? No!
谁能告诉我们,在什么时候、我们应该如何爱?为什么我们必须服从巧克力制造商和花店?他们是我们的老板吗?不是的啊!
When we have a chance again to sit down and have a heart-to-hear talk, my love is still.
一年后,我回到广州,当我们再有机会坐下来,好好地谈一谈的时候,我的爱依旧,只是不想在让你知道了。
Romance is built on illusion, and when we love someone, we love the illusion they have created for us.
浪漫植根于幻觉之上,而当我们爱上某个人时,我们也爱上他为我们营造的幻觉。
we have just half a loaf left, and when that is gone all love will be at an end.
我们只剩下半条面包了,当着都吃完了,所有的感情就都结束了。
When we have attained love, we have reached God and our journey is over.
当我们获得了爱,我们就抵达神的地方,我们的旅行也结束了。
The pain is behoove when we are in love, and miserable, when you say little, as we now have scattered.
痛是理所当然,当我们在为爱而惨,当你说勉为其难,不如我们现在好好的散。
When and if we come from fear, we have forgotten what love is and how to live in it, with it and own it.
当我们从恐惧出发,我们忘记了什么是爱,如何在爱中活出来,拥有爱。
For when we come from this authentic love, we have nothing to fear.
因为我们从真爱出发,我们没有恐惧。
For when we come from this authentic love, we have nothing to fear.
因为我们从真爱出发,我们没有恐惧。
应用推荐