When they finally packed up and went home, they had a small meeting.
当他们最终打点行装回家时,他们开了一个小会。
When the Jims finally met at age 39, they discovered they had plenty in common.
当吉姆两兄弟在39岁终于见面时,他们发现他们有很多共同点。
When they were finally released, their country had been divided into east and west.
最后当他们被释放的时候,他们的国家已经被分成了东部和西部两个部分。
Many, many posts can be written on bad habits (in fact, they have), but essentially, we’ll get rid of our bad habits when we’ve finally had enough of them.
关于描写坏习惯的文章不胜枚举(事实上,他们确实如此),但是当我们已经有足够多的坏习惯时,我们基本上就摆脱它们了。
When Chris finally called for help, he claimed they had been attacked by youths.
当Chris终于打电话请求帮忙的时候,他谎称他们被一群年轻人袭击。
He met dozens of other Abrahims, men who promised him that when they made it to London the rest of their lives would finally resolve into the picture they had imagined.
他碰到了几十个其他的亚伯拉罕,他们都向他保证,当他们设法到了伦敦之后,剩下的生活最后就会像他们想像中的图景一样。
When Scott's crew finally reached the South Pole on the 78th day, they were greeted by a horrifying sight: a Norwegian flag that Amundsen had planted in the ice 33 days before.
斯科特的小队最终在78天后到达了南极点,迎接他们的是一幅惊人的景象:挪威的国旗早在33天前就被阿蒙森插在了那里。
And when Moira finally kissed him-she initiated their affair, they both agreed on that-he had hesitated.
他们的私情是由莫伊拉引发的,他们俩都同意这一点。莫伊拉最终亲了他,他原本还在犹豫。
When the nightmarish upheaval finally ended they had to rebuild their lives from scratch.
当噩梦般的日子最终结束,他们还不得不从伤痛中重塑他们的生活。
When the nightmarish upheaval finally ended, they had to rebuild their lives from scratch.
当噩梦般的日子最终结束,他们还不得不从伤痛中重塑他们的生活。
When they finally did dare it, at first with stolen glances then candid ones, they had to smile.
当他们后来敢于这么做,起先是偷偷地、后来则是完全公开地相互对现时,他们不禁破涕为笑。
"It's been a stressful two weeks, not knowing when they would start, but they called last night by satellite phone to say they had finally got a plane to the pole," Christine said.
“这是紧张的两周,不知道他们何时开始,但昨天晚上他们打来了卫星电话,说终于有了飞往南极点的飞机。”克里斯汀说。
"When they finally got there, they had no floor layouts of the hotel, let alone high-tech devices," he added.
“当他们赶到那里,会熟悉新的酒店布局,遑论高科技设备”他补充说。
Most people look forward to retirement as a time when they can finally clock out, control their own schedules, and take up activities that they never had the time or energy to pursue before.
很多人向往退休,他们可以不再工作,掌控自己的时间,开始以往想做而没有时间精力去做的事情。
Many, many posts can be written on bad habits (in fact, they have), but essentially, we'll get rid of our bad habits when we've finally had enough of them.
关于描写坏习惯的文章不胜枚举(事实上,他们确实如此),但是当我们已经有足够多的坏习惯时,我们基本上就摆脱它们了。
Without knowing it, they rowed in two large circles. When they finally got to the shore, they discovered that they were at the spot they had started from.
不知不觉地,他们都把船划行路线划成两个大圈。在他们上个岸后,才发现又划回到了他们原来出发的地点。
When they finally got to the shore, they discovered that they were at the spot they had started from.
在他们最后上岸后,才发现又划回到了他们原来出发的地点。
The Thais had a relatively easy victory when they finally sacked1 Angkor in 1431.
泰国人较易地取得了胜利,他们终于在1431年洗劫了吴哥。
When they had completed that objective, the flight plan called for them to fly an additional 67 miles east, then turn north for 73 miles and finally straight back to base, a distance of 120 miles.
当他们已经完成那个任务的时候,飞行计划要求他们往东多飞额外的67英里,然后转往北飞73英里,最后直接回到基地,有120英里的距离。
When we finally got there, they had left an hour before.
我们最后到达那里时,他们已经走了一个小时了。
They hold on until the final painful moments when prospects, who never had any intention of buying, finally break the truth to them.
他们非要守到最后悲剧结果的出现;那些客户根本没有购买的打算,却会到最后才告诉他们这个真相。
Without knowing it, they rowed in two large circles, When they finally got to the shore, they discovered that they were at the spot they had started from.
他们不知不觉地划了两个大圈。当他们终于靠岸时,发现又回到了出发的地方。
When they finally were forced to flee, they were nearly swept away by floodwaters and had to be rescued by marines on a boat.
当他们终于被迫逃离时,他们几乎被洪水冲走,不得不由在船上的海军陆战队救出。
The Thais had a relatively easy victory when they finally sacked4 Angkor in 1431.
泰国人较易地取得了胜利,他们终于在1431年洗劫了吴哥。
I'd rather believe that when they spoke up that day, they had finally chosen to take control of their own destinies.
我更愿意相信那一天当他们大声说出心里话的时候,他们终于选择由自己掌控自己的命运。
The birds had difficulty in finding food during the cold winter. When seeing two corpses by the seaside, they vied with each other for the food. Finally they died too.
至于这几只死鸟,时至寒冬,寻食困难,见到海边有两具尸体,争相啄食,最后当然要中毒丢命了。
The birds had difficulty in finding food during the cold winter. When seeing two corpses by the seaside, they vied with each other for the food. Finally they died too.
至于这几只死鸟,时至寒冬,寻食困难,见到海边有两具尸体,争相啄食,最后当然要中毒丢命了。
应用推荐