When the wicked are cut off, you shall see it.
恶人被剪除的时候,你必看见。
He will exalt you to inherit the land; when the wicked are cut off, you will see it.
恶人被剪除的时候,你必看见。
When the righteous thrive, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan.
义人增多,民就喜乐;恶人掌权,民就叹息。
When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.
恶人兴起,人就躲藏。恶人败亡,义人增多。
When the wicked prevail, people go into hiding; but when they perich, the righteous increase.
恶人兴起,人就躲藏;恶人败亡,义人增多。
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
那作恶的,就是我的仇敌,前来吃我肉的时候,就绊跌仆倒。
And when the wicked shall depart from his wickedness, and shall do judgments, and justice: he shall live in them.
几时恶人离弃罪恶,而遵行法律和正义,他必因此而生存。
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
你当等候耶和华,遵守他的道,他就抬举你,使你承受地土。恶人被剪除的时候,你必看见。
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
你当等候耶和华,遵守他的道,他就抬举你,使你承受地土。恶人被剪除的时候,你必看见。
When the Wicked Witch looked out again and saw all her crows lying in a heap, she got into a terrible rage, and blew three times upon her silver whistle.
当恶女巫又望见她的乌鸦们死成一堆,大大地发怒,第三次吹着她的银笛。
Remember the little watchman when you long to do a wicked deed again.
当你想再做一件坏事的时候,要记得那个小守望人。
When Grethel heard this she began to cry bitterly; but it was all useless, she was obliged to do as the wicked witch told her.
当格雷特听到这些她开始悲伤的哭泣;但是这些都没有用,她被迫去做邪恶的巫婆让她做的事情。
Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper?
耶和华阿,我与你争辩的时候,你显为义。但有一件,我还要与你理论,恶人的道路为何亨通呢。
Whiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
人为你见虚假的异象,行谎诈的占卜,使你倒在受死伤之恶人的颈项上。他们罪孽到了尽头,受报的日子已到。
The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.
恶人虽无人追赶也逃跑,义人却胆壮像狮子。
The wicked queen when she returned home, after, as she thought, killing Snow-white, went to her looking-glass and asked
这个邪恶的王后一回到家,在她以为她已经杀死了白雪之后,来到她的镜子前然后问道
The explanation comes when we look closer at the word gun as Hugh Rawson did in his book Wicked Words.
而当我们对单词gun做进一步探究的时候——就像是 休·罗森 (Hugh Rawson)在他的书里《邪恶单词》(Wicked Words)所做的那样——其对应的解释呼之欲出。
And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, o ye Jews, reason would that I should bear with you.
保罗刚要开口,迦流就对犹太人说,你们这些犹太人,如果是为冤枉,或奸恶的事,我理当耐性听你们。
But when the dwarfs heard what had happened, they said: "That old market-woman was no other than your wicked stepmother."
但是当小矮人们听说了发生的事情,他们说:“那个老的拿筐子的女人不是别人,就是你邪恶的继母。”
Be still before the Lord and wait patiently for him; do not fret when men succeed in their ways, when they carry out their wicked schemes.
你当默然倚靠耶和华,耐性等候他。不要因那道路通达的,和那恶谋成就的,心怀不平。
Then you will trample down the wicked; they will be ashes under the soles of your feet on the day when I do these things," says the LORD Almighty.
在我所定的日子,他们必如灰尘在你们脚掌之下。这是万军之耶和华说的。
I just love it when the bad guy is a kick-ass woman-the more wicked, the better.
我很乐意看到电影中的反派是一个心狠手辣的女人,越坏越好。
The righteous will be glad when they are avenged, when they bathe their feet in the blood of the wicked.
义人见仇敌遭报,就欢喜,要在恶人的血中洗脚。
The wicked queen when she returned home, after, as she thought, killing Snow-white, went to her looking-glass and asked.
这个邪恶的王后一回到家,在她以为她已经杀死了白雪之后,来到她的镜子前然后问道。
3then you will trample down the wicked; they will be ashes under the soles of your feet on the day when I do these things, "says the Lord Almighty."
3Then你们必践踏恶人;他们必如灰尘在你们脚掌之下。这是在我所定的日子,这是万军之耶和华说的。
But whatever slogans they chant, when they slaughter the innocent, they have the same wicked purposes.
但不管他们喊的是什么口号,他们滥杀无辜时,都具有相同的邪恶目的。
When you say, Shh, voice become very fine, I can now guess what you are doing those childhood will do, you will be happy to dance with joy just because the wicked broke chicken tank farm.
当你说,嘘,声音变得很细时,我便能猜到现在的你正在做那些儿时便会做的事,你会高兴地手舞足蹈只是因为捣蛋地弄坏了农家的鸡槽。
When you say, Shh, voice become very fine, I can now guess what you are doing those childhood will do, you will be happy to dance with joy just because the wicked broke chicken tank farm.
当你说,嘘,声音变得很细时,我便能猜到现在的你正在做那些儿时便会做的事,你会高兴地手舞足蹈只是因为捣蛋地弄坏了农家的鸡槽。
应用推荐