When scientists now think about future machines doing large and complex tasks, they're thinking smaller than ever before.
当科学家们现在想到,未来的机器会执行大型复杂任务时,他们想到的是比以前更小的(机器)。
Do you remember all years when scientists argued that smoking would kill us but the doubters insisted that we didn't know for sure?
还记得那些年吗?当初,科学家提出吸烟会导致死亡,而怀疑者们却坚持认为我们还不能确认这一点。
The alliances are most valuable when scientists and artists have a shared stake in a project, are able to jointly design it and can critique each other's work.
当科学家和艺术家在一个项目中拥有共同的利益,能够共同设计项目,并且能够相互评价对方的工作时,他们的联盟才是最具价值的。
When scientists first analyzed the wood of vintage Cremonese violins in compared with the modern violin wood, they calculated the average density and found no difference.
当科学家们第一次将古典克雷莫纳小提琴的木材与现代小提琴的木材进行对比分析时,他们计算了平均密度,并没有发现区别。
When scientists put tuna and sea-plant in the water, the shark bites into both.
当科学家们把金枪鱼和海洋植物放入水中时,鲨鱼都会咬它们。
When scientists had their subjects play a game in which they won money by deceiving their partner, they noticed the negative signals from the amygdala began to decrease.
当科学家们让实验对象玩一个通过欺骗搭档来赢钱的游戏时,他们注意到来自杏仁核的负面信号开始减少。
SP: When scientists talk about climate, what we’re talking about is the statistics of weather.
科学家们在谈论气候时,实际都是在谈论关于天气的统计数据。
When scientists did find multicellular organisms, they assumed that they'd sunk from oxygen-enriched waters.
而当科学家们确实在深海发现这种多细胞有机生物时,他们曾猜想这些生物是从富氧水域沉降而来的。
So when scientists say they are cloning the tree's gene, he believes they are really propagating a holy spirit.
因此当科学家宣称他们正在克隆这棵树的基因的时候,他认为他们实际上是在繁殖一个神圣的灵魂。
When scientists set out to trace the roots of human laughter, some chimps and gorillas were just tickled to help.
当科学家准备探究人类笑声的起源时,被搔痒的大猩猩恰好帮了大忙。
By now, it should come as no surprise when scientists discover yet another case of experience changing the brain.
时至今日,科学家们发现另有一种体验改变人类大脑已经不足为奇。
When scientists drugged the rats to halt neuron signals between the two regions, the rats forgot the long-term memory.
当科学家给实验鼠服药,以暂停两个区域间神经信号的传递时,实验鼠便忘掉了长期记忆。
These photographs show the rift on October 26, 2011, when scientists returned to survey the glacier in greater detail.
这些照片显示的2011年10月26日时的裂缝,科学家们回头详细调查冰川时拍摄的。
When scientists asked people how they had managed to forget, they said they had simply thought about something else.
当问起参与者是如何做到这一点时,研究人员发现,他们只不过在想别的事罢了。
And perhaps even more important, when scientists find a drug to strengthen memory, will everyone feel compelled to use it?
而且可能更为重要的是,如果科学家发现了可以增强记忆的药物,会不会有很多人觉得必须要用这种药物?
When scientists infected the modified birds with lethal doses of H5N1, the virus latched onto the decoy form of polymerase.
当科学家给改造过的鸡注射致命量的H5N1病毒后,病毒会依附在假聚合酶上。
Genetic dark matter also loomed large when scientists surveyed exactly which DNA was being transcribed, or decoded, into RNA.
遗传暗物质也隐约大时,科学家调查哪些基因被转录,或解码成rna。
This ability is especially useful when scientists are, say, planning to put a satellite in orbit or charting the course of the moon.
当科学家计划将一颗人造卫星送上月球轨道时,这种计算能力便显得尤为重要。
When scientists apply a voltage to the finger, electrons can hop between it and the surface through a process called quantum tunneling.
当科学家在探针上加一定电压时候,电子能够在它和样品表面之间跳跃,这个过程叫做量子隧穿。
But when scientists started looking at the data overlaid onto a map, they saw dark spots of fuzz, indicating radio frequency interference.
但当科学家们开始将这些数据分布在地图上观察时,他们发现了一些模糊的黑点,表示无线电频率的扰动。
When scientists discovered that the VR1 receptor was a member of the larger family of TRP ion channels, the VR1 receptor was renamed TRPV1.
科学家们发现VR1受体是瞬时受体电位通道(TRPion channels)家族的一员,于是VR1受体又被命名为TRPV1。
Do you remember all those years when scientists argued that smoking would kill us but the doubters insisted that we didn't know for sure?
还记得那些年科学家说吸烟会要我们的命而怀疑者却坚持说我们并不肯定、证据没有说服力、科学没有定论么?
And when scientists looked at the strain infecting the chimps, they found that it was a close relative of the virus that first infected humans.
当科学家们研究感染黑猩猩的病毒菌株时,他们发现这是与首先感染人类的病毒所密切相关的一种病毒。
It is an important controller of the kidney and its role in long-term relationships was discovered when scientists looked at the prairie vole.
科学家在研究草原田鼠时,发现了血管加压素在长期恋爱关系中的作用。
When scientists first turned their attention to subatomic particles, including cosmic rays, they used a device called a cloud chamber to study them.
科学家们首次将注意力转向亚原子微粒(包括宇宙射线),并使用一种名为“云室”的装置对其进行研究。
When scientists first discovered Gliese 581 c, another confirmed super-Earth, in 2007, they thought the planet was, just possibly, capable of hosting life.
格利泽 581c被确认是另一个“超级地球”,科学家在2007年首次发现它的时候,一度以为它有条件承载生命。
But when scientists squeezed tiny samples of a metallic glass under high pressure, they got a surprise: the atoms lined up in a regular pattern to form a single crystal.
但是当科学家在很高的压力下压制微小的金属玻璃样品时,他们得到了一个惊喜:原子以一种固定的模式排列起来而形成了单晶。
When scientists analyzed fresh yacon tuber, they discovered the tubers consist of 69 to 83 percent moisture, 20 percent sugars (mostly inulin) and 0.4 to 2.2 percent protein.
当科学家分析了新鲜亚贡雪莲的块茎,他们发现块茎的由69 - 83 %的水分,20 %的糖(主要是菊糖)和0.4 - 2.2 %的蛋白质组成。
So when scientists talk aboutthe theory of evolution — or the atomic theory or the theory ofrelativity, for that matter — they are not expressing reservationsabout its truth.
所以科学家认为的进化论是一种理论——从这个意义上来说,无论是进化论本身还是相关的其它理论——并不表示他们对真实性有所怀疑。
So when scientists talk aboutthe theory of evolution — or the atomic theory or the theory ofrelativity, for that matter — they are not expressing reservationsabout its truth.
所以科学家认为的进化论是一种理论——从这个意义上来说,无论是进化论本身还是相关的其它理论——并不表示他们对真实性有所怀疑。
应用推荐