When Neville Longbottom talks about getting tortured, he does so in a manner that suggests he secretly likes it.
当纳威·隆巴顿在谈论拷打时,他的口气就像在暗示他很好这一口。
He has Harry and Neville cornered, when he's distracted by the baby-faced Death Eater.
他把哈利和纳威逼到了绝境,就在这时他被婴儿头的食死徒分了心。
Liverpool supporters know there is something seriously wrong when Gary Neville, the Manchester United captain they love to hate, starts to look sympathetically on his bitter Merseyside rivals.
利物浦球迷知道当自己的死敌曼联队长内维尔都对利物浦报以怜悯的态度的时候一定是出了大问题了。
Neville - in writing a column for The Times, the Maltese newspaper - had said of Sir Alex Ferguson that "he knows exactly what he's doing and understands when a player's time is up".
内维尔在他为马耳他时报写的专栏上说弗格森爵士一直都在签入球员和送走球员。
There's Giggsy, Gary Neville and Paul Scholes who've been here all their careers and know exactly what to say and when to say it.
有吉格斯,内维尔和斯科尔斯,他们知道什么时候该做什么说什么。
Robert Neville: I will be at the South Street Seaport everyday, at midday, when the sun is highest in the sky.
罗伯特奈维尔:我每天都会去南街海港,当太阳位于正中间的正午,我都会等在那里。
On those cloudy days, Robert Neville was never sure when sunset came, and sometimes they were in the streets before he could get back.
在阴天,罗伯特·奈维尔判断日落的时间就不准了。有时在他赶回家之前,天就黑了。
United fans could witness the return of Gary Neville when the Reds take on Fulham at Craven Cottage on Saturday afternoon.
曼联球迷本周末下午将在克拉文农庄见证队长内维尔的回归。
A new one-year contract means that Neville will be representing United at least until the summer of 2010, when he will be 35, a deal he accepted with both joy and relief.
一份新的1年合约意味着内维尔将为曼联踢到2010年夏天,那是他就35岁了。他很快乐的接受了这份工作。
She also taunted Harry and used the Cruciatus Curse on Neville when she heard that he was a Longbottom.
她也嘲弄哈利,并在听说纳威是隆巴顿家人之后用钻心咒折磨他。
Robert Neville: I will be at the South Street Seaport everyday, at midday, when the sun is highest in the sky.
罗伯特•盏奈郁维蔓尔当:挛我每限天姥都葬会娃去南街海兜港,当絮太熊阳位狱于拯正中间的正蚌午涪,篇我薪都会等在那里矫。
MICAH RICHARDS is determined to keep his England place ahead of Gary Neville - even when the Manchester United captain is fit.
就算曼联队长加里。尼维尔已伤愈复出,曼城的后防新星米卡·理查德兹依然下定决心取代加里在国家队的首发位置。
MICAH RICHARDS is determined to keep his England place ahead of Gary Neville - even when the Manchester United captain is fit.
就算曼联队长加里。尼维尔已伤愈复出,曼城的后防新星米卡·理查德兹依然下定决心取代加里在国家队的首发位置。
应用推荐