When it comes down to it, most men don't understand women.
当其归根到底时,还是男人不了解女人。
When it comes down to it, can't you just do yoga on your carpet?
当涉及到瑜伽的时候,难道你不能在你的地毯上练瑜伽么?
When it comes down to it, you either have the freedom or you don’t.
其实归根到底,你要么有自由的权利,要么就是没有。
Because when it comes down to it, not all "money-saving" tactics actually save you money.
因为细究起来的话,并不是所有“省钱”策略真的都会省钱。
The right food that you should eat when it comes down to it is fruits, vegetables, and meats.
其实你应该吃的合适的食物是水果、蔬菜和肉类。
When it comes down to it, if an activity isn't going to eventually generate revenue, why bother?
结论是,如果一项活动最终没有产生收入,为什么要为它烦恼呢?
"When it comes down to it, Apple wants to sell more devices, they are a hardware company," he said.
他说:“不过归根结底,苹果是个硬件厂商,他们总想卖出更多的产品。”
When it comes down to it, she says, “I tend to do it all—from the cooking to taking care of the kids’ needs.”
说到这个时,她说:“我常常自己做所有事情,从做饭到看孩子,都是自己做。”
When it comes down to it you will want to delegate as much as you can and concentrate on more important issues.
要做到这点,你应该有许多有能力代表你做事的人,越多越好,这主要集中体现在在较大的项目上。
They match up well on all ends with the Lakers, but when it comes down to it, the Lakers have Kobe Bryant, and they don't.
他们从头到尾一直与湖人抗衡的很好,但当比赛到了关键的时候,湖人拥有科比·布莱恩特,他们没有。
When it comes down to it I must be able to declare my domain classes in packages and the JetBrains plugin can't handle that.
当我使用Groovy插件的时候,我必须能够在包中声明我的领域类,然而JetBrains插件不能处理这个问题。
But good and bad are not necessarily precise enough words either. When it comes down to it, what really matters is desirability.
但是好和坏也并不是十分准确的词。
Still, when it comes down to it, it's doubtful that any business would pay for two web office suites at the same time just to get a complete set of features.
一言蔽之,很难想象有企业会为了获得完整的功能同时花钱买两套在线办公产品。
But when it comes down to it, if I had to put my life savings on who would win that theoretical match, how could I go with anyone but the hottest player on the planet?
但归根结底,如果我必须将我的毕生积蓄押在谁将赢得这场理论上存在的比赛上,我怎么可能放弃这个星球最炙手可热的球员而选其他人呢?
No matter how deep a study you make, what you really have to rely on is your own intuition and, when it comes down to it, you really don't know what's going to happen until you do it.
不管你如何深入地研究,你实在不得不依靠自己的直觉,而且当涉及到它,在尝试以前,你真的不知道会发生什么。
There are many things I can say I need in life, but when it comes down to it, the only thing that will make me happy when I'm wanted, that people would rather have me in this world that not.
我可以说,此生中我需要的东西很多,可说到底,唯一能让我高兴的是在很倒霉的一天里当我知道有人需要我的时候,当人们需要我而不是当我不存在的时候。
"Coffee makes us feel so good because it is able to tap into virtually every reward system our brain has evolved," Wenk writes. When it comes down to it, coffee certainly isn't going to kill you.
“喝咖啡使人感觉很好是因为它能刺激大脑已进化的每一个奖赏系统”温克写道,当然,归根结底喝咖啡不会致命。
Tim Love says: "Eating vegetarian may seem like the healthier option (and, probably, often is), but when it comes down to it, meat, in moderation, provides much needed protein, iron and amino acids."
蒂姆·拉夫说:“吃素食看起来是更健康的选择(而且可能常常是这样),不过话又说回来,适度的肉可以为我们提供必需的蛋白质、铁和氨基酸。”
And when it came down to it, the ‘hoopla’, as Chelsea described it, that comes with being the daughter of Bill and Hillary Clinton, was worth it.
当谈到这场婚姻,切尔西把它描绘成‘投环套物的游戏’,说它如同自己是比尔和希拉里·克林顿的女儿一样,这一切都非常值得。
We all have ups and downs when it comes to feeling motivated but it's important to recognize when you're down and do what you can to pull yourself out of it.
说到积极向上我们都有起有伏,但是能够意识到你什么时候处于低谷并且能做到从哪跌倒就从那爬起是十分重要的。
When it comes to the dangers that I might have faced when it came to going down a more destructive path.
当我在书中谈到我可能遇到的危险时,当我谈到走上一条更具毁灭性的道路时。
When it comes right down to it, Clint is the Avengers story.
当数到这里时,克林特就是复仇者的故事。
When it comes to FR's accountability, it is natural for him to shoulder the responsibility of USA economy development, to create more jobs and keep the inflation rate down.
从美联储的职能定位来说,它要对美国经济负责,要为创造美国的就业和保持美国国内的低通货膨胀率负责。
When it comes down to the way the company runs, and the way he sees it, there are some fine-grained details.
当讲到公司的运作方式,以及他是如何看待的时候,有一些非常翔实的细节。
When it comes right down to it, what you do matters.
当事情来临时,关键要看你怎么做。
When it comes right down to it, BlackBerrys still rest comfortably in suit pockets because RIM has carved out a niche in the business world.
黑莓依然得以舒舒服服躺在人们的口袋里是因为它早已在商业社会杀出一条血路。
When it comes right down to it, BlackBerrys still rest comfortably in suit pockets because RIM has carved out a niche in the business world.
黑莓依然得以舒舒服服躺在人们的口袋里是因为它早已在商业社会杀出一条血路。
应用推荐