When I turned around, he saw me.
当我转过身的时候,他看到了我。
When I turned around, the boy had disappeared.
我一转身男孩就不见了。
When I turned around and sat down on the bed, she said, "she so hoped you would write."
我转过身来,坐在床上,她说,“她多希望你会给她写信来呀。”
I was picking some out, and when I turned around you were eating a tomato. It was all over your face.
我们去为你妈妈买山药,我正挑着呐,回头就看到你在吃西红柿,吃得满脸都是。
When I turned around and you are not the intersection is my response is too slow or you go too fast.
⊙、当我转身时你已不在了路口是我回应的太慢还是你走的太快。
When I turned around, John was grin- ning, expectant, studying my face intently to see if he had pleased me.
当我站起来时,约翰咧着嘴笑,满怀期待地看着我,想知道他有没有让我开心。
We were buying name for your mother. I was picking some out, and when I turned around you were eating a tomato.
我们去为你妈妈买山药,我正挑着呐,回头就看到你在吃西红柿,吃得满脸都是。
When I turned around, John was grin- ning, expectant, studying my face intently to see if he had pleased me. He had.
我转过身,看到约翰正咧着嘴笑,满脸期待的打量着我,看他有没有让我很开心。
When I turned around at the exit, the whole building was leaning sideways - it was shaking so hard that it almost hit the next building.
在出口附近时我一转身,就看到整栋建筑完全向另一边倾斜,几乎要撞到另一个建筑物了——这次地震太厉害了!
I heard someone whisper ur name, but when I turned around to see who it was, I notice I was alone, then I realize it was my heart telling me that I miss u.
我听见有人喊你的名字,可一转身什么都没有,我发现我只是一个人,这时我便注意到是我的心在告诉我想你了。
Our dinner reservation was at a restaurant just on the other side of the bridge, so I promised him that we would not only search the area around the fountain when we went back for dinner, but we would also find the police and ask them if the backpack had been turned in.
我们预订的晚餐就在桥对面的一家餐馆,所以我向他承诺,我们回去吃晚饭时,不仅要搜查喷泉周围的区域,而且还要找警察,问他们有没有人上交背包。
But Lige, just before we got off the tracks, I turned the lantern around one last time. That's when I saw what was following us.
但是利格,就在我们下铁轨时,我最后一次用灯笼照后面,就在那时我看见了跟着我们的东西。
We were slowly approaching a family of cheetahs playing around a tree when I turned and saw this amazing sunrise.
我们慢慢靠近在树下玩耍的印度豹一家,那时我回身看到了无比奇妙的日出。
There have been days when I turned my mood around completely with this one little thing.
这么一件小小的事就能让我的心情大大转变好几天。
Finally, just when I got home, I turned around and looked at him.
最后就在我回到家时,我转身过去看他。
When I didn't get up, she shrugged, turned around, ran water into the tub, and took off her clothes.
我站起来时,她耸耸肩,转过身去,往浴盆里放水,脱下她的衣服。
I woke up earlier and opened the frige for some drink when I sensed a pair of eyes fixing in my back, so that turned around to find Larry seated in sofa who were studying me with his canny eyes.
早上起得晚,我正打开冰箱想找点儿饮料,忽然感到背后的目光,转过头去。“嗨,”拉瑞坐在沙发上微笑,狡黠的眼睛在眼镜后面审视我。
And when we left I turned around I said, you know what Dolores?
当我们离开的时候,我转过身来跟说:Dolores,你知道吗?
When the girl jumped off and turned around I realized she did, just not to me.
当那个女生跳下来转过身之后,我意识到我女友这么做了,但是不是跟我…
Even when you turned and walked away, I also can be in place to turn around you, will we, the story of a man, to carry on.
纵然当你转身离去,我也会在你转身的地方,将我们的故事,一个人,继续进行下去。
There have been days when I turned my mood around completely with this one little thing.
一直以来,你就是通过这样一件小小的事情来彻底的改变自己的情绪。
When I started counting my blessings, my whole life turned around. "— Willie Nelson".
“当我开始感恩时,我的一生都发生了变化。”——威利·纳尔逊。
"When I started counting my blessings, my whole life turned around." — Willie Nelson.
“当我开始感恩时,我的一生都发生了变化。”——威利·纳尔逊。
"Okay. I'll go back. I didn't mean anything by it." She turned to leave, but was surprised when a red-haired woman appeared around the corner.
“好吧,我回去,我没什么其他意思。”她转身准备离开。但意外的是从拐角处一个红头发女人走了过来。
Turned around to leave, but I did not know when it will re-visit familiar places.
一转身就要离开,而我不知道到何时才会重游故地。
I turned around to see the voice that was speaking to me. And when I turned I saw seven golden lampstands.
我转过身来,要看是谁发声与我说话。既转过来,就看见七个金灯台。
I turned around to see the voice that was speaking to me. And when I turned I saw seven golden lampstands.
我转过身来,要看是谁发声与我说话。既转过来,就看见七个金灯台。
应用推荐