I felt kind of bad when they started to heal - and so I would 'freshen them up' by cutting again.
当它们愈合的时候,我种感觉不好——因此,我不会‘清洗它们’,而是再次隔开伤口。
Sometimes Indians would come to see me; and, though my acquaintance with them was but slight, when they rose to leave I felt inclined to hold them back by their coat-tails.
有的时候有印度人来看我;虽然我跟他们交情不深,但当他们站起来要走的时候,我感到我有意想拉住他们的衣角,把他们留下。
I can say from personal experience that the best training shoes I have ever had were ones that felt like they were already broken in when I tried them on in the store.
从我个人经验而言,可以肯定说我穿过的最好的训练鞋是当我在商店试的时候就感觉像穿旧了的一样。
I have never felt so much joy as when I see them together.
当我看到他们在一起时,我感到从未如此开心。
When I felt better, I did better for them and with them.
当我感觉我变的更好的时候,我就更加愿意花时间陪伴家人。
When, after stringing together a few words at my own sweet will, I found them turned into a payar verse I felt I had no illusions left about the glories of poetising.
在我随意地把几个词填成一行时,我发现它们变成了“帕亚尔”诗行。 我觉得作诗的梦幻破灭了。
I felt quite at home then. And in every farming season, we turned to our neighbors for help when shorthanded and a simple meal for them in return was just enough.
农忙时,家里农活忙碌,邀邻居来帮忙,只需吃顿简单的饭,聊聊天。
I am not jealous, I am happy for them, and I know what they felt when they won, but I would like when I am 40 or 45 to have pictures of me as a champion.
我并不是嫉妒,我为他们开心,我明白他们赢得(冠军)时的感受,但我希望自己到了40或45岁时,能拥有作为冠军的照片。
When they indicated they felt the 94th Aero squadron had the best pilots at the front, I challenged them to prove it through competition with the other squadrons.
当他们表示,他们认为第94中队拥有前线最好的飞行员时,我用激将法,让他们和其它中队的飞行员比赛来证明这一点。
When I first read "A Portrait of the Artist as a Young Man, " at 17, I felt as though I'd fallen into words and wanted to drown in them.
17岁时,我第一次读《一个青年艺术家的画像》,感觉自己好像掉进了文字里,想一直沉浸在其中。
I have made some pizzas with oven and electric baking pan. When I Shared them with my friends I felt very happy.
我已经用烤箱和电饼铛做了一些比萨,当我和朋友们一起分享时,我非常开心。
'I thought I would feel sadness and fear when I burned them,' he told me. 'But I felt a great sense of release and peace.
叶琛说,他事前曾认为自己烧这些日记时会感到悲伤和恐惧,但真烧时他感到的却只有放松与平和。
When I heard about them, I felt threatened, because I thought my mother was saying, 'You could be replaced.
当我第一次听说她们时,我感到很恐惧,因为我想到我母亲说的你可能被取代。
She laughed, and when she laughed I felt afraid. My grandmother was going to tell them everything!
她的笑声令我恐惧。我的外祖母就要把一切都告诉他们了!
"When I got closer to them I realised it was a robbery and then I was even more angry that they felt they could get away with what they were doing in broad daylight," she said.
“当我靠近他们时才了解这是抢劫,然后我对于他们自以为在光天化日下的作为可能得逞而更加生气,”她说。
When spring was coming, we often used palm fronds plait basket, and putted many kinds of flowers in them. Because of the spring breath I felt very happy.
当春天来临的时候,我们经常用棕榈叶编成篮子,还会采很多各种各样的花放里面。
Like most young people, I felt unsure of myself and came to all my encounters5 fearing that others would judge me, when in fact they were worrying about how I would judge them.
像大多数年轻人一样,我对自己缺乏自信,遇到他人时总担心别人会怎么看我,而实际上他们也正在担心我会怎么看他们。
I only felt like I become a real man when I could take care of them on my own.
我只是觉得我成为一个真正的男人当我可以照顾他们靠我自己。
Really is just that when people around them do not understand their own, facing the people around them, I suddenly felt speechless.
真的只是有时候,发现身边的人都不了解自己,面对着身边的人,突然觉得说不出话。
My dilemma is when the court has been a lot of them who had dropped out, I was about to put time, and felt that out of a very embarrassed, I had to repeatedly used, kept trained on the ice.
正在我左右为难的时候,场上已有很多同学已经退出了,我刚想放时,又觉得退出了很难堪,我只好再拿着那冰块。
My dilemma is when the court has been a lot of them who had dropped out, I was about to put time, and felt that out of a very embarrassed, I had to repeatedly used, kept trained on the ice.
正在我左右为难的时候,场上已有很多同学已经退出了,我刚想放时,又觉得退出了很难堪,我只好再拿着那冰块。
应用推荐