When evening came, he was there alone.
到了晚上,只有他一人在那里。
The lights were all on in the street when evening came.
夜幕降临时街上所有电灯都亮了。
When evening came, jean Valjean went out; Cosette dressed herself.
黄昏时,冉阿让出去了,珂赛特动手梳妆。
When evening came the farmer gave him a cream cheese for his services.
傍晚来临,农夫送他一块奶油干酪作为酬劳。
When evening came the baker gave him a large tom-cat for his services.
傍晚来临,面包师送他一只公猫作为酬劳。
When evening came, the streets still remained full of military uniforms.
夜晚来临时,大街上仍然到处是军人。
When evening came the butcher gave him a nice leg of mutton for his services.
傍晚时分,肉贩送他一只很好的羊腿作为酬劳。
We stayed with the kangaroos all day and when evening came the action got more vigorous.
我们和袋鼠们待了一整天。到夜晚降临的时候,它们的行动表示地精力充沛。
After he had dismissed them, he went up on a mountainside by himself to pray. When evening came, he was there alone.
散了众人以后,他就独自上山祷告。到了晚上,只有他一人在那里。
When evening came he was there alone, but by this time the boat battered by the waves was far from the land for the wind was against them.
到了晚上,只有他一人在那里,那时船在海中,因风不顺,被浪摇撼。
When evening came the cattle-keeper rewarded him for his services with a little donkey that was too old to be of any more use on the farm.
傍晚来临的时候,农场主送给他一头老得派不上任何用场的小个毛驴作为酬劳。
And when he had sent the multitudes away, he went up on the mountain by Himself to pray. Now when evening came, he was alone there. (Matthew 14:23).
散了众人以后,他就独自上山去祷告。到了晚上,只有他一人在那里(太14:23)。
And when evening came, Hansel and Grethel were shown two beautiful little beds with white curtains, and they lay down in them and thought they were in heaven.
当夜晚来领,汉斯和格雷特被带到两张漂亮的铺着白色床单的小床上,他们在上面躺下觉得他们到了天堂一样。
When Mr Jones got back he immediately went to sleep on the drawing-room sofa with the News of the World over his face, so that when evening came the animals were still unfed.
而琼斯先生回来后,马上就去画室沙发上睡觉,脸上盖着《世界新闻》。于是,动物们直到晚上也没有吃东西。
Evening came, and when Heidi wandered homewards, one twinkling star after another appeared in the sky.
夜幕降临,当海蒂漫步回家时,一颗又一颗闪亮的星星出现在天空中。
When Heidi came home towards evening, Peter generally paid her a visit.
当海蒂傍晚回家时,彼得通常会去看她。
The little dwarfs, when they came home in the evening, found poor Snow-white on the ground;
小矮人们,当他们晚上回到家,发现可怜的白雪在地上;
Saturday evening, when dad came home from work, we showed him our trick.
星期六晚上,当爸爸从工作回家的时候,我们给他看我们的诡计。
One evening when I came home, it looked as if someone had been there, but nothing was missing.
有一天晚上,我回到家里,发觉好像有人来过,可是什么也没有丢失。
Then one frosty evening when the stars were sparkling in the night sky and snowflakes were dancing past the windows, a little boy and his daddy came into the store.
在一个寒冷的晚上,星星在夜空中一闪一闪,雪花也开始在窗外飘舞,有一个小男孩和他的爸爸来到了这个杂货店。
One evening when Tom came downstairs to go out, his father stopped him in the hall.
一天晚上,汤姆下楼准备出去,父亲在门厅里拦住了他。
Later on, several weeks afterwards, when he came to think it over, he could never recall where he had dined that evening.
过了好些日子,几个星期以后,当他回想起这一天的经过时,他怎么也想不起那天晚上他是在什么地方吃饭的。
And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
天将晚的时候,门徒进前来说,这是野地,时候已经过了。请叫众人散开,他们好往村子里去,自己买吃的。
When Bill's uncle came home that evening, his wife told him that Bill wanted to work in a bank.
比尔的叔父那晚回家后,他的妻子告诉他比尔想到银行工作。
So the animals trooped down to the hayfield to begin the harvest, and when they came back in the evening it was noticed that the milk had disappeared.
于是动物们列队去草地收割,当他们回来的时候发现:牛奶已经不见了。
In the evening when her husband came home, she told him what had happened. So, he said, "Go tell them I'm home, and invite them in!"
傍晚,女人的丈夫回来了,她告诉了丈夫三个老头的事。丈夫说:“那现在告诉他们我回来了,让他们进来吧!”
In the evening when her husband came home, she told him what had happened. So, he said, "Go tell them I'm home, and invite them in!"
傍晚,女人的丈夫回来了,她告诉了丈夫三个老头的事。丈夫说:“那现在告诉他们我回来了,让他们进来吧!”
应用推荐