So even if you can't get out of the house, and all your windows look out onto urban jungle, when you need a break take a glance at a few images of nature.
所以即使我们不能走出我们的房间,并且透过窗放眼望去全是城市密密麻麻的建筑,这时我们需要休息下,只要瞟一眼一些自然图片就可以了。
I was on the point of giving her my address when my wife came up to us and said, "Let's go, Walter, or we'll be late" -not even a glance at the woman.
我差点就要把地址给她了,可正在这时我太太走过来对我说:“沃尔特,咱们得走了,要不就该迟到了。”她甚至瞟都没瞟那个女人。
From Jacinto's viewpoint, when we glance at a car we might assess its cost and the status conferred on its driver.
按哈辛托的观点,当我们看到汽车,我们可能评估的是它值多少钱并由此显示车主的地位。
This will also enable you, when you chose your favorite jacket, to see at a glance which pants and shoes you can or cannot wear with this jacket.
这样,当您选择您最喜爱的夹克时,还可以让您看到哪些裤子与鞋子您可以或者不可以与这件夹克匹配。
Though just an ordinary white towel at first glance, when turned over it has a photo of sand printed on the back that will camouflages and protects your valuables when you go swimming.
虽然第一眼看上去,它只是个普通的白色毛巾,但在另一面印上了沙子的图案。这样,你去游泳时,把值钱的东西盖在毛巾下,就能有效伪装,保护你的财产。
You buy the coffees without a glance at the bill. When easterners head west, they pack sandwiches.
你买咖啡时不在乎价钱,但东部人去西欧时要自己带上三明治。
America, at first glance, seemed a happy enough place, and when his friend called with the news of his engagement Hanfeng sought out companions.
美国初看起来是一个快乐的地方,可是当他朋友打电话来告诉他已经订婚时,瀚峰就放纵自己,在外到处找伴了。
When Mary walked in, she didn’t so much as take a glance at me, which angered me.
玛丽进门时,连看我一眼都没有,真令人生气。
She gave a contemptuous glance at Dale, still lying on the pier, and said to Loesser, "When he followed me to Crowell I finally realized what had to happen: One of us had to die... and I picked me."
她轻蔑地瞥了一眼还躺在码头上的Dale,说:“当他跟踪我到克罗·威尔时,我终于意识到这是必然的:我们中的一个必须要死…而我选了我自己。”
Likewise in software teams, when a team lead wants a quick glance at his team's progress, he could hit his Rational team Concert's web URL rather than opening up the client and checking the details.
同样,在软件团队中,团队的领导想要快速查看一下团队的进程,他可以点击RationalTeam Concert的web网址而不是打开客户端并查看细节。
Additionally, when the status is not OK, we display the summary field to provide a quick, at-a-glance view of the problem.
此外,当状态不是OK时,我们会显示summary字段以便给出问题的一个大致概览。
When he returned home from a long day at the office, Jeremy Brosowsky would glance ruefully at his coffee table.
熬过漫长的一天,当Jeremy Brosowsky离开办公室准备返回家中的时候,他会悲戚地看一眼自己的咖啡桌。
She stole a glance at me when I talked with her father.
当我同她父亲谈话时,她偷偷看了我一眼。
When working in the day-at-a-glance calendar in Lite mode, you find that the same color scheme as the one used in the Lotus Notes 8 Client is used to display calendar entries (see figure 14).
当您在Lite模式中使用 Day-At-A-Glance 日历时,就会发现它用于显示日历条目的颜色方案与LotusNotes8客户端相同(见图14)。
When he took a quick glance at the lady, he was surprised to find that she was right regarding him with interest.
他匆匆看了那个女人一眼,惊讶地发现她正好也在饶有兴趣地看著他。
Sometimes nothing needs to be said, a mere glance at each other's expression when you're meeting new people can speak volumes.
有些时候甚至什么都不用说,当你们见到新人的时候,仅仅一个眼神交汇就可以充分知道彼此的想法。
Google wants to make it easy for travelers to decide where and when to go on vacation, and to see at a glance what a trip is likely to cost, right from their mobile phones.
谷歌希望帮旅行者更轻松地决定何时、去哪儿度假,能从手机上一眼看到一场旅行可能要花多少钱。
I saw a pretty girl when I got the first glance at the campus, and then I fell in love with the school.
当我走进这个校园,第一眼看到的就是一个漂亮的女孩,于是我很快就爱上了这个学校。
When Mary walked in, she didn't so much as take a glance at me, which angered me.
玛丽进门时,连看我一眼都没有,真令人生气。
I saw a beautiful girl when I got the first glance at the campus, and then I fell in love with the school.
当我走进这个校园,第一眼看到的就是一个漂亮的女孩,于是我很快就爱上了这个学校。
Time scale calibration concise, so that when read at a glance.
时间刻度校准简洁,这样,当看一眼。
When navigating fruit-filled streets, determine at a glance which turns to pass to evade ghosts and get where you're going safely.
当你走在满是水果的大街上时,请尽快决定向哪个方向前进才能躲开鬼怪并到达目的地。
When they appeared on the street, at first glance you'd think they were mismatched; but on closer inspection you could see they were a match made in Heaven.
当他们出现在街道上的时候,第一眼看过去你会有种搭配不当的感觉,但是靠近观察你会发现他们是天造地设的一对。
When they appeared on the street, at first glance you'd think they were mismatched; but on closer inspection you could see they were a match made in Heaven.
当他们出现在街道上的时候,第一眼看过去你会有种搭配不当的感觉,但是靠近观察你会发现他们是天造地设的一对。
应用推荐