When a virus attacks your body, your body works hard to get rid of it.
当病毒攻击你的身体时,你的身体会努力摆脱它。
You catch a cold when a virus infects your upper respiratory system.
当上呼吸系统感染了病毒,人就会得感冒。
When a virus is found, then you will receive a free 30-day license to remove the threat.
当发现病毒,那么你会收到一个30天的免费许可证以消除这一威胁。
They may be harmless, but you never know when a virus might be attached and ready to pounce.
他们可能没有什么威胁,但是你也无法预料什么时候会有病毒携带甚至准备袭击你的电脑。
Millions of fish were killed last year when a virus called infectious salmon anaemia swept through Chile's salmon farms.
去年传染性鲑鱼贫血病毒席卷了智利的鲑鱼养殖场,数百万鲑鱼死亡。
The test also can detect when a virus molecule has more than one mutation, a capability that no commercially available test has achieved, Gao said.
Gao说,这一试验也能检测什么时间病毒分子多于一个突变,没有商业用途有效的试验的可能性已被获得。
When a virus infects a person, it triggers a series of biochemical reactions in immune-system cells that literally may have life or death consequences.
当病毒感染人体,会激发一系列生化反应,导致免疫细胞存活或死亡的结局。
That is because new viral diseases generally happen when a virus mutates in a way that allows it to jump species, and then continues to evolve to exploit its new host.
这是因为病毒性疾病一般发生在病毒的宿主从某个物种跳跃到另一个物种,继而进化以利用新宿主的方式变异之后。
Stewart took over yesterday when Russell was debilitated by a stomach virus.
昨天因拉塞尔患有肠炎身体变得虚弱,斯图尔特已经接管了他的工作。
When people first saw a corona-virus under a microscope, they found that its spikes made it look like a crown.
当人们第一次在显微镜下看到冠状病毒时,他们发现它的刺突使它看起来像一个皇冠。
When a disease breaks out, the official (官方的) naming of a new virus is often late and may lead to many problems.
一种疾病爆发时,新病毒的官方命名往往发布较慢,并且可能会导致许多问题的发生。
While we cannot predict when or if the H5N1 virus might spark a pandemic, we cannot ignore the warning signs.
虽然我们不能预言H5N1病毒何时或是否会引发一次大流行,但我们不能忽视一些警告性征兆。
When a diseased bird is slaughtered, defeathered and eviscerated, virus from the bird can transfer to humans through direct contact.
在病禽屠宰、拔毛和取出内脏时,通过直接接触,病毒可从禽鸟转移到人类。
What was the atmosphere in your team when you realized that you had identified a new virus?
当您意识到你们已经发现了一种新病毒时,您的团队气氛如何?
When treatment is interrupted, the virus is reactivated and patients experience a recurrence of the disease.
当治疗中断时,病毒会起死回生,病人会经历疾病的复发。
When the system crashes regularly or a virus hijacks the network, there's no easy alternative: you need to upgrade the whole system, maybe even rewrite the code from the bottom up.
当系统定期崩溃或是一种病毒劫持了网络,你别无选择:你需要升级整个系统,也许甚至要从下到上重写代码。
This has occurred when infected animals have introduced the virus into areas where vectors were present and is a particular concern.
感染动物将病毒带入有媒介存在的地区时,就会造成疾病的传播,此种传播尤其令人感到关切。
But even the best-laid plans need to be fluid and flexible when a new virus emerges and starts changing the rules.
但在新的病毒出现,开始改变规则时,再周密的计划也需要有其弹性和灵活性。
When a group of people are exposed to a virus or food toxin, modern medicine examines only those who get sick.
当一群人暴露于病毒或食物毒的时候,现代医学仅仅检测那些生病的人。
The virus is released when an attachment to a fake e-mail message is opened.
当假的电子邮件附件被打开时,病毒就会被释放出来。
When a person is infected with HIV, the virus slowly begins to destroy that person's immune system.
当一个人感染了HIV,病毒就慢慢的开始破坏这个人的免疫系统。
It works by detecting when a botnet virus is communicating with its master servers, as it must do to get its commands or to send back data — say, your passwords and credit card Numbers.
由于僵尸网络病毒必须与主服务器通信来获得命令或返回数据——比如,密码和信用卡号码,通过侦测此过程该技术便能发挥作用。
When a drug-resistant virus is detected, WHO further recommends that an epidemiological investigation be undertaken to determine whether onward transmission of the resistant virus has occurred.
世卫组织还建议,一旦发现耐药性病毒,应进行流行病学调查,确定耐药性病毒是否已传至他人。
When visitors arrive to view, say, a news page, the virus hops from the site onto their PC.
只要访问了这个网站,比如说打开一个新的页面,那么病毒就会从这家网站植入访客的个人电脑上。
This is giving me some concern. There's a school of thought that when a flu virus is operating in the summer it's milder than when it's operating in the flu season without a change in the virus.
这让我有些担心,有一种观点认为,即使病毒没有变异,它在流感季节也会显得比在夏天的时候更加凶猛。
Meanwhile, several types of animals have been shown to gain weight when injected with a virus known as adenovirus-36, indicating that pathogens may play a role in some cases of obesity.
同时,被注入腺病毒36型后,几种动物的体重都增加了,这表明病原菌某种程度上也可导致动物肥胖。
Meanwhile, several types of animals have been shown to gain weight when injected with a virus known as adenovirus-36, indicating that pathogens may play a role in some cases of obesity.
同时,被注入腺病毒36型后,几种动物的体重都增加了,这表明病原菌某种程度上也可导致动物肥胖。
应用推荐