They went up to the woodman, and asked him what he would take for the little man.
他们走到樵夫面前,问他要什么东西来换这个小个子男人。
Whenever anybody came up to her, she would tell them what good care the old man had taken of Heidi.
每次有人来找她,她都会告诉他们那老人把海蒂照顾得有多好。
The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?
那少年人说,这一切我都遵守了。还缺少什么呢。
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
1:7王问他们说,迎着你们来告诉你们这话的,是怎样的人。
The man looked up once from the pictures of his dream girl then returned to his magazine, not the least curious about this tall, plain woman and what she found so funny.
这个男人从梦中情人的照片上抬头看了一眼,又专注于他的杂志,根本一点儿也不好奇这个高挑的寻常女人发现了什么好笑的事。
But kind lies can be too much of a good thing if a man habitually says only what his partner wants to hear. It sets the woman up for rude awakenings.
但是善意的谎言说的多了,好事也变成坏事了,比如说男人专捡女人喜欢听的说,时间长了,反倒害女人落下个不明事理的毛病。
Be honest enough to own it, and that what I said in the town was true, though your fancy-man was so up about it - hey, my sly one?
你老实地承认吧,那天我在镇里说的话是真的,尽管你那个情人听了发脾气——喂,我狡猾的野姑娘,是不是?
My translator and I walked up to an old man standing in front of what had been a house, now a heap of scorched bamboo.
我和我的翻译走向一名老人,他站的地方原本是一座房子,现在只剩下一堆烧焦的竹子。
Every man needs to know what he's up against.
每个男人都需要知道该如何来面对它们。
But what I do know is this: Put a man of a certain age up on the big screen and he's not only viable as an actor, but might generate some fantasies: George Clooney is 50.
但是我知道的是:把一个特定年龄的男人放在大荧幕上,他不仅可以以演员身份养活自己,而且能产生一些幻想:乔治·克鲁尼50岁了。
The old man picks up a small stick and draws a circle in the dirt, and says, "What if all of those things are only changes in things, situations and forms of life?"
老头捡起一根小棍,在地上画了一个圈,然后说:“如果那些东西全都只是物体、状况和生命形式的变化,那又会是怎样呢?”
Today i still remember what that man looked like: he had a head of blown-up hair like Einstein's, and what was more frightening was its fiery-red color.
时至今天我仍然能记清那人的长相:一头爱因斯坦式的爆炸发型,更可怕的是他的头发是火红火红的。
Three, he must man up and tell the truth about what happened.
他必须像个男子汉那样说出事情的真相。
Give up caring about "being a man" or "being a woman." or doing what is expected of your gender.
放弃那种“做为一个男人我应该…”或者“作为一个女人我应该…”的想法。
What will that mean for Russia, the world, and indeed the man who just can't seem to give up power?
这对俄国和世界,以及这个看来不能割舍权力的人意味着什么呢?
So the man who was providing the instructions pops down the hole, and two seconds later pops right back up and says, “What have you done?!?!?
于是,提供指示的这个人突然跳进洞里,两秒后又突然伸出了脑袋:“你都干了什么?”
Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?
他们问他说,对你说拿褥子走的,是什么人。
This is when you totally have to "man-up" and speak your mind clearly & calmly... To state what you believe... what you can tolerate & where you have to "draw the line"...
这时,你需要有勇气站出来,清晰沉稳的说出你的想法,说出你的信仰,你能容忍的限度。
But what I've always felt that a team of people doing something they really believe in is like is like when I was a young kid there was a widowed man that lived up the street.
但我一直感觉,如果一个团队是在做他们真正看好的事情,过程就像……就像我小时候。
"Let it be your duty henceforth to walk with your lanthorn up and down this street all night and every night, "--and he looked at Cethru: "Do you understand, old man, what it is you have to do?"
“从今往后,你的职责就是每天晚上整夜提着灯笼在这条大街上来回走,”——他看着赛瑟罗:“懂吗,老头儿,知道你必须要干什么吗?”
30then Philip ran up to the chariot and heard the man reading Isaiah the prophet. "Do you understand what you are reading?"
腓利就跑到太监那里,听见他念先知以赛亚的书,便问他说,你所念的,你明白么。
What he did was develop a light bulb at the same time as the British man, Joseph Swan, who came up with it originally.
他只是是与英国人约瑟夫·斯旺(Joseph Swan)同时开发出了电灯,而斯旺是最早想出电灯的人。
An elderly man was sitting on park bench in tears. A police officer came up and asked him what was wrong.
一个老人坐在公园的长凳上流眼泪。一位警察走过来并询问他发生了什么事情。
What if he only SEEMS to be this confident, funny, manly - man on the outside, but he's actually a push - over WUSS-BAG that is insecure and makes up for it by acting like a tough guy?
如果他只是看起来这么自信,有趣,外表很男人,实际上外强中干,是个不安全的逊脚,却硬装成一个猛男呢?
And in what kind of moment a man will find a woman worth ending up with?
而在怎样的时刻,男人会产生和一个女人共度余生的想法?
And in what kind of moment a man will find a woman worth ending up with?
而在怎样的时刻,男人会产生和一个女人共度余生的想法?
应用推荐