To be honest with you, I don't remember what he said.
跟你说实话,我不记得他说过什么了。
It's no surprise that Edward Wilson, in his essay, "In the company of ants", advises readers who ask what to do with the ants in their kitchen to: " Watch where you step. Be careful of little lives."
难怪EdwardWilson在他的文章《与蚂蚁为伴》中建议那些提问如何处理厨房中的蚂蚁的读者们:“注意你的脚下,小心小生命。”
The point is that you should be happy with what you already have and not risk losing it by being greedy and trying to get more.
关键是你应该为你已经拥有的感到高兴,而不是冒着失去它的风险变得贪婪和试图得到更多。
No matter what your philosophy of education and learning is, when you are spending that time with your children, there will always be more moments to seize.
无论你的教育哲学和学习宗旨是什么,只要你花时间和你的孩子们在一起,就会找到更多的精彩时刻可以加以利用。
He's growing very peculiar—when you compare him with what he used to be.
当你把他和过去相比时——他变得非常古怪。
If you can start the conversation with a question other than "What do you do for a living?", you'll be able to get a lot more interesting conversation out of whomever it is you're talking to.
如果你能以“你以什么谋生?”以外的问题开始交谈,你就能从与你交谈的人那里获得更多有趣的对话。
What makes you suppose him to be connected with them?
什么使你想到他和他们有联系?
You may be asking what do eyes have to do with posing?
也许你会问到,在摆姿势中眼睛需做些什么?
You have to be clear and honest with yourself about what you want out of life.
你必须正视自己,并清晰的知道自己在生活之外想要什么。
It should be your right to be able to control what you and others do with it.
你应该有权控制你和别人分别能对它做什么。
You don't have to throw away information, you just have to be careful what you do with it.
你无需把这些信息全部抛开,只是在使用它们的时候要多加小心。
So in order to really be successful, you have to align your passion with what other people want.
因此,若想获得真正的成功,你得把你的一腔热情与他人的需求联合起来。
Yet far from being terrified, wouldn't it be nice to share some of what you have with them?
然而,非但不要被吓破了胆,难道和它们分享一点你所拥有的空间不是令人愉快的事情么?
You build a quick prototype and get it in front of users to see what they do with it. You will always be surprised.
如果你打造了一个快速的样本放在用户面前以检验其用途的话,你将会有很多意想不到的发现。
So you can spend your time doing things that you do want to do and end up with often better results for what you don’t want to be doing (but what needs to be done anyway).
所以你可以用你的时间做你想做的事情,而那些你不想做的事情(但确实必须做的)到头来却往往有更好的结果。
This means more flexibility, the ability to read the landscape as it changes, the ability to adapt with the changes and be what you need to be.
这就意味着你需要有更大的弹性,并且有能力读懂周围世界发生变化时的讯号;有能力适应这些变化,并成为你需要成为的东西。
Really making time so you have time to be with people you really care about because that was ultimately what lives are all about.
这样可以节省时间,让你有更多的时间,陪陪你真正关心的人,因为毕竟这是生活的最终意义。
You learn to be content with what you already have, with the necessities, with doing things you love rather than having things.
你应该学着对自己拥有的东西感到满足,对必需品感到满足,对你喜爱做的事情而不是你的拥有感到满足。
If you dropped out of college to start a business venture, but you are now looking to be hired, demonstrate what you have done with your time and the skills you have learnt in the process.
如果你曾因为想自己创办企业而辍学,但现在却在寻求被聘用,那就展示出创业那段时间你所做的和过程中所学到的技能。
The only rule to follow is to be honest with what you deal.Don't brag about or hide anything.
她还说:“易物时唯一要遵循的原则是坚守诚信,对于交换物品不要夸大或有所隐瞒。”
Be willing to say who you are and what you do with conviction and without apology.
心甘情愿地说自己是谁,坚定自己所做的,不带丝毫歉意。
What you want is to be caught canoodling with a famous man with a super-talented ex-wife or girlfriend.
你要做的就是,当你和那些前妻或女友是超级巨星的男人亲热时,一定要被逮到。
It's okay to be choosy when it comes to who you hang out with, what commitments you agree to and "games" you play or don't play.
在决定和谁一起出去时、在同意某项评论时或是在选择参与或是不参与某项“游戏”时,吹毛求疵是可以的。
If you are able to have fun with your kids no matter what then you will be able to avoid this conflict, you will be a more balanced parent and your family will enjoy more balanced relationships.
如果在任何情况下你都能和孩子们一起开心地玩,那你就能避免这样的冲突,成为一个更能权衡的家长,家庭也会更加和谐。
That's one reason my love is not always happy, because just loving the other person is no guarantee that both of you can be fully satisfied with what happens to each of you.
这是爱情并非总是幸福的原因之一,仅仅是爱一个人并不能保证,你们两个都对彼此对自己的做法,完全满意。
You have to talk to yourself. Tell yourself what you should be thinking. There's nothing wrong with that!
你得和自己说,告诉你自己你应该怎样思考,那没有什么错!
Some of you all think you're a "10" married to a "2," you crazy; you better be happy with what you got.
你们中的大多数总以为身价为10分的自己与一个只得2分的人结婚,你疯了;你最好为你所拥有的而庆幸。
Secondly, it was because I didn't really know how to approach and really what to say to be honest with you," Chen told CNN.
第二,老实跟你说,我真的不知道如何面对她们,也不知道该和她们说些什么。”陈冠希告诉CNN。
Secondly, it was because I didn't really know how to approach and really what to say to be honest with you," Chen told CNN.
第二,老实跟你说,我真的不知道如何面对她们,也不知道该和她们说些什么。”陈冠希告诉CNN。
应用推荐