What makes the book so extraordinary is the creative imagination of the writer.
让这本书能脱颖而出的是作家的创造想象力。
When you are reading, try to understand what message the writer is giving to you.
当你阅读时,试着理解作者正在传达给你的信息。
So the very existence of the second liturgy, the priesthood initiated by Christ, the very existence is used to prove, for this writer, that it's superior to what it supplanted.
所以第二种仪式的存在,基督发起的神职,存在被用来作证据了,对这个作者来说,它就比被它代替的事物优越。
The great Russian writer Leo Tolstoy once said, "The right path is this: learn from what your predecessors have done, and move forward."
伟大的俄罗斯作家列夫·托尔斯泰曾说过,“正确的道路是这样的:吸收你的前辈所做的一切,然后再往前走。”
But the writer of the Proverbs hammers it down, verse after verse, that wisdom is what the human condition is all about: living well means living wisely.
但是箴言篇的作者却把这个记录了下来,后节诗句说,智慧就是关于人类条件的一切的根源。生活过得幸福就意味着生活得明智。
I think this is what creates the impression of hubris in the young writer.
我认为这就是在年轻作家身上产生过分自信的缘由吧。
This moral observation would have no place in a rule book were it not that style is the writer, and therefore what you are, rather than what you know, will at last determine your style.
这种道德说教不会在任何一本规则手册中找到——这不是在说风格,而是在讲作者。所以决定你最后风格的条件是你是谁,不是你知道什么。
If not, what reason is there to take any such criticism seriously - whether as a writer, a producer, a parent or teacher, or a member of the public?
如果不存在,那有什么理由认真对待这些评论——不管是作为作家、发行人、父母或老师,还是公众的一员?
In a book, writer and philosopher Albert Camus wrote: "[...] What is happiness except the simple agreement between an individual and the life he leads?
作家、哲学家阿尔贝·加缪在一本书中写到:“[...]幸福除了是个人与他的生活之间的妥协之外还是什么?”
What is obvious to you, the writer of the guide, may be obvious only out of familiarity - no doubt you've spent hours with the application, studying out every menu and function.
那些对于作者来讲显而易见的东西,可能只是对熟悉它的人才是这样-你花费了数个小时在上面,熟悉它的每个菜单和功能。
The imitative life continues long after the writer is secure in the language, for it is almost impossible to avoid imitating what one admires.
模仿会持续很久,直到写作者能够万无一失地应用语言为止,因为想不去模仿自己所钦佩的人几乎是不可能的。
In reality you can never truly know what a person is thinking; in a story, the writer can tell you.
现实中,你永远也不可能真正了解一个人在想什么;故事中,作者可以告诉你。
The writer gets his limitless freedom of statement and expression from his sense that no stranger is going to see what he is writing.
写情书的人可以毫无顾忌的写出自己的所思所想,因为没有陌生人会看到他在写什么。
Although there maybe a little more overhead with regards to overriding methods, it is important to keep the test writer concentrated on what is happening.
尽管对于重写方法,可能会多一点开销,但让编写测试的人专注于正在发生的事情是很重要的。
Exactly what the variant means and how it is used are defined by the writer of the application.
至于该变种的意义及其用法,是由应用程序的编写者定义的。
Demos is mentioned in the Pastoral Epistles as someone for forsook Paul, "being in love with the present world," is what it says,so this writer is talking--using the same name.
迪莫斯在教牧书信中提到,他抛弃了保罗,“爱恋现世世界“,原文是这样的,这位作者使用相同的名字。
You've had a hard life. That hard life, you think, is really what made you into the writer you are.
你的生活很艰难,你觉得正是那种艰难让你成为了作家。
What you need is a way to express a common vocabulary, to be able to say that my author and your author are the same thing, or that 'author' and 'writer' are analogous.
您需要的是一种表达常用词汇的方法,以便能够说明我的author和您的author指的是同一内容,或者表明“author”和“writer”是类似的。
And so, I thought, what better time to finally explore the writer and the city with which he is inextricably intertwined.
于是我想,终于可以借此机会研究一下这位作家以及与他有着千丝万缕联系的城市了。
What sculpture is to a block of marble, education is to the soul. -joseph Addison, British writer.
教育之于心灵,犹如雕刻之于大理石。—约瑟夫·艾迪生,英国作家。
The writer is the webmaster of baby Must Haves which covers what you need when you have a baby.
作者是网站管理员的婴儿,必须有,其中包括您所需要的,当你有一个婴儿。
When invited to say what he is reading at the moment, a writer always mentions a book no one has ever heard of.
如果请他说,现在在读什么书,作家总会提到无人读过的书。
When invited to say what he is reading at the moment, a writer always mentions a book no one has ever heard of.
如果请他说,现在在读什么书,作家总会提到无人读过的书。
应用推荐