A revolution in genetics has poised this as a modern political question about the character of our society: if personalities are hard-wired into our genes, what can governments do to help us?
遗传学的一场革命将这一问题定位为一个有关我们社会特征的现代政治问题:如果性格与我们的基因紧密相连,那么政府能做些什么来帮助我们呢?
What got Dr. Clark and his colleagues excited is that, if their calculations are correct, the magnetar in question should have been a black hole.
克拉克博士和他的同事们兴奋的是,如果他们的计算正确的话,那么讨论中的磁星应该是一个黑洞。
My question is what would happen if I held it up like this for a few minutes?
我的问题是,如果我像这样把它举起几分钟,会发生什么?
If you can start the conversation with a question other than "What do you do for a living?", you'll be able to get a lot more interesting conversation out of whomever it is you're talking to.
如果你能以“你以什么谋生?”以外的问题开始交谈,你就能从与你交谈的人那里获得更多有趣的对话。
"The question is not if, but to what degree".
问题不是是否交流,而是交流到什么程度。
The immediate question is what message, if any, to send back.
直接的问题是,如果有的话,那么发送什么信息。
Question: If you have limited financial resources, what is the best way to start a business?
问题:如果你仅有有限的财务资源,什么是开始业务最好的路?
So what I mean is not if it will happen but the question of the timing - human timing.
所以我想表达的不是这是否会发生,而是指时间限定这个问题——人类的时间限定。
The real question is this: What happens if we try to cause trouble?
实际的问题是:如果我们企图制造麻烦,会发生什么情况呢?
So to come back to your question if the Netherlands inspired me in what I do.
回到你的问题上:荷兰大地是否赋予了我艺术创作的灵感?
If a question trips you up, think about what went wrong and prepare for it the next time.
如果你犯了一个错误,想一想哪里出了问题,在下次面试时要准备好。
So my question today for you: if you had to move today, what would you take?
最后我为你准备了一个问题:要是你今天就搬家,你准备带点儿什么?
Nobody was really sure what happens if you answer the hardest question he can come up with because it's never happened before.
如果我答起了他最刁钻的问题,没有人会确定会发生什么,因为这以前就没发生过。
It is not just a matter of marshalling facts, but a question of seeing what, if anything, holds the story together.
这不仅仅是关乎到要汇集资料,而且是要弄明白是什么让故事成为故事的问题。
The big question now is what the region's leaders will do if Mr Mugabe simply ignores them.
现在最大的问题是,如果穆加贝先生完全无视他们,这片地区的领导人们将会怎么做?
Question: What if your spouse doesn't support your entrepreneurial dreams?
问题:如果你的配偶不支持你的企业家之梦怎么办?
But if you limit the question to influence, it bears pondering, all the more if you turn the question around and ask, what might have happened if one of these men had not been born?
但是如果你将这一问题限于影响力上,再来思考如果他们中的一位没有出生过,那么可能会怎样?
What is the question that if you knew the answer, would set you free?
问自己正确的问题让自己走上正轨。 哪个知道答案的问题会让你感觉自在呢?
Question 3: What will happen if you don't do this right?
第三个问题:如果我们没有做好它将会发生什么?
Don't be afraid to ask the 'what if' question.
别害怕杞人忧天的问题。
What would you write if you were to answer that question in your Google profile?
如果你要回答Google个人档案里的这些问题你会写些什么?
Now the question is, what would have happened if I had left off these parentheses?
并且把field当做参数,现在问题是如果,我没打这些括弧会怎么样?
And always keep in mind... There is no reason to be afraid of failure, if you never want to ask yourself the question, "what would have happened, if I had tried?"
牢记在心…没有理由惧怕失败,如果你从不想问自己这个问题“会怎样?我是不是该试试?”
If we had consulted him on the question yesterday, we should know what to do now.
假如昨天我们向他请教了这个问题,现在就知道该怎么办了。
Yet all the hand-wringing over Crystal's appeal suggests a different question: What if the Oscars chose the actor not in spite of his age but because of it?
同时,对克里斯托寄予厚望也揭示这样一个不同的问题:如果奥斯卡选择演员不在乎他的年龄,而是因为他本身呢?
The previous installments (see Resources) left one question open: What if you have more than one possible relationship between the UML model and the XML vocabulary?
上一期(请参阅参考资料)留下了一个问题:如果UML模型和XML 词汇表之间存在多种可能的关系怎么办?
Question: what happens if you lose vast amounts of other people's money?
提问:如果你把别人大笔的钱都弄没了会怎么样?
Question: what happens if you lose vast amounts of other people's money?
提问:如果你把别人大笔的钱都弄没了会怎么样?
应用推荐