你的朋友都是怎末样的啊?
What are your friends doing now? Any job that you think is special?
您的朋友们现在都做什么工作?有没有什么是您认为比较特别的?
What should you do when your parents are embarrassing you in front of your friends?
当父母令你在朋友面前感到尴尬时,你该怎么做?
Talking with your loved ones, such as your parents and friends about how you feel, what you need and what you are thinking about can help you get on well with them and form deeper relationships.
与你爱的人谈论你的感受、你的需求和你的想法,比如你的父母和朋友,这样有助于你与他们好好相处,建立更深层的关系。
Who your friends are, what you like, and what photos you are in are all information that the company has access to.
谁是你的朋友,你喜欢什么,你的照片等所有信息都在该公司掌控之中。
Discover your strengths: Do a little research about yourself: ask parents, friends, and teachers what your strengths are.
发现自己的长处:对自己做一个小研究,问父母,朋友和老师他们觉得你的长处是什么?
You're busy, you're interested in what your friends are saying and doing - and you're prepared to pay for elegance and convenience.
忙碌之余,你有兴趣知道你的朋友在说些什么做些什么,同时你也愿意为这一份简洁与便捷付费。
Look in familiar places. Your cousins or children of your parents’ friends may have been awful when they were five, but who knows what they are like now.
拜访熟悉的地方:你的兄妹和你父母朋友的孩子当他们五岁的时候可能让人感觉怪怪的,但谁知道他们现在是什么样子啊。
This controls what the applications your friends are using can see about you.
这样控制可以决定你的朋友选择什么样的应用程序可以看见你。
Call when you are comfortable doing so, regardless of what your friends might say about the right time to call.
当然,更重要的是在你心情舒畅的时候打电话,别太关心你朋友们怎么说。
Tell your family or friends what you are doing, and you will be more cautious around them.
将你的努力告诉你的家人和朋友,你将会变得更加谨慎、克制。
Have your friends and colleagues given you a surprise party to celebrate your amazing ability to ask questions and take an interest in what they are passionate about?
你的朋友或是同事曾因为你善于聆听和关心他们所热衷的事物而给你举办过令你惊喜的晚会吗?
Is it what all your friends are chasing: big salaries, a huge television and a flashy phone?
还是像你朋友所追求的——高薪,大屏幕电视和闪亮的手机?
So links through Twitter, what your friends or peers are discussing through Facebook, are absorbing some of this time too.
因此Twitter上的链接,以及你的朋友或同事在Facebook上讨论的内容,也都在消耗这些时间。
It's not quite as awesome as if Youtube weren't GFWed (or if a VPN actually works on your computer), but at least you CAN start watching what your friends from the rest of the world are sending you.
Youtube并不是GFWed(或是在你的电脑里运行的VPN)那样棒,但至少你是能够开始观看在世界其他地方的朋友正在传给你的视频了。
Figure out who you really are and what you stand for. You are not your job, your friends, or the results you produce.
你不属于你的工作、朋友和成果。
"What we've found with Pages is that the most successful [ones] speak to their customers in much the same way as you have a user profile and you express who you are to your friends," Kendall says.
“我们发现最成功的那些主页会与它的客户对话,用一种类似你有一份用户资料并且对他表达你是谁的方式,”Kendall说。不要向你的客户说;而应该是与他们交谈,并且让他们参与到你的Facebook主页中来。
Show your users what their friends are doing.
向您的用户显示她们的好友正在做什么。
And no matter what you do, you, the listener, are still at the center of all this: your friends, your trusted critics. How do you step outside yourself?
并且,不管你做什么,作为听众的你依然局限在以自己喜好为中心由你的朋友和你信任的评论家形成的范围中。那么,怎么做才能从原来的圈子里走出来?
Social: it should show you what your friends and the people you trust are reading and passing around, both within that publication and elsewhere on the Web.
社会性:应该包含哪些你的朋友和信任的人正在阅读和相传的信息,而且出版物和网上内容兼顾。
Don't worry about what your neighbors and friends are doing - you're smart enough to make choices for yourself.
不要太在意你的邻居和朋友在做什么——你的才智足以对自己做出正确的选择!
The basic homepage layout includes a news feed that keeps you updated about what your friends and networks are up to.
基本的首页布局包含了消息更新 ,这使得你时刻了解你的朋友和网络的动向。
After the apocalypse, it will tell you where your friends are and what direction they're traveling in, so you can meet up.
这场大灾难后,它能够告诉你朋友的位置或者他们的行驶的方向,这样你们就可以见面了。
So what burdens are you are carrying mentally that keep you from being present in the moment to your family, to your friends, to yourself?
所以你思想上有了什么样的负担,呈现在了家人,朋友或是你自己的面前?
Who CARES what your friends are doing when there are dragons to slay, enemies to fight, and weapons to upgrade?
当你打怪、杀敌、升级武器的时候,你知道你的好友在做什么呢?
Ask trusted friends or family who know you well what they think your personal strengths are, and see if any of the answers surprise you.
问问你信赖的家人和朋友,在他们心中你的优点是什么,看看是否会有让自己吃惊地答案出现呢?
Ask trusted friends or family who know you well what they think your personal strengths are, and see if any of the answers surprise you.
问问你信赖而且了解你的朋友或家人,看看他们认为你有哪些个人能力,说不定有些回答会让你吃惊。
Ask trusted friends or family who know you well what they think your personal strengths are, and see if any of the answers surprise you.
问问你信赖而且了解你的朋友或家人,看看他们认为你有哪些个人能力,说不定有些回答会让你吃惊。
应用推荐