These days, children are robbed of these ancient freedoms, due to problems like crime, traffic, the loss of the open spaces and odd new perceptions about what is best for children.
如今,因为一些问题,儿童被剥夺了这些以往一直都有的自由。这些问题包括犯罪、交通、室外空间的丧失以及关于什么对孩子最好的荒谬新观点。
But on days that I draw a cartoon that I like, a weird calmness comes over me, a strange feeling of contentedness and happiness. What the hell's that all about?
但就在我画一幅很喜欢漫画的那些日子里,内心却时时刻刻感受到了一种不可思议的宁静,它还让我感受到了一种奇怪的满足和高兴,这究竟是怎么了?
What can you tell us about your days with the Unabomber?
能谈谈你和尤那邦摩恐怖分呆的那段日子么?
Over the past couple of days, we received a lot of questions and comments about the changes and what they mean for people and their information.
在过去的几天里,我们收到了很多对这些变化的疑问和意见,以及他们关于自己的信息方面的看法。
You’ll learn about labor and delivery breathing techniques breastfeeding and what to expect during the first days with baby.
你会学到关于分娩、呼吸技巧、母乳喂养,以及那些你与婴儿开始相处时会遇到的事情。
Well, what about the other 364 days of the year?
那么,一年中的其他364天又如何呢?
What I'd like to suggest is the kind of advantages you've heard about [in aging] can be established from those first days of life, in [babies] having to keep the two languages apart.
关于不让【宝宝】听两种语言,我建议的是一些你可能已经听说过的【在年老时的】优势,而这种优势可以从人生的第一天就可以获得。
So, a few days after the chat with my mom, when I found myself downtown drinking tea with my friend Steven, I asked him what he thought about dating.
在我和母亲聊过这次之后的几天,我回过了神,到市中心找我的朋友史蒂文喝茶聊天,我问他是怎么看待男女交往的问题。
This is what smaller living is all about, cultivating simple joys in our days while stepping outside of the schedules, deadlines, and chaos that make up so much of modern life.
这就是慢生活所提倡的一切,远离现代生活带来的那些日程表、终止日、混沌一片,拥抱每一天的简单快乐。
What everyone knows about trade winds is that, within this region and since the early days of Atlantic sailing, they have blown ships from east to west with surprising ease.
从有人在大西洋上航海的早期开始,人们就知道所谓的“贸易风”会把船只一帆顺风地从东方送到西方。
But what if you thought about making the change only temporarily — say for 30 days — and then you’re free to go back to your old habits?
但,如果只想临时地改变一下呢——比如30天——然后你还是可以变回老样子,又会如何?
I told her I was busy thinking about what my alternatives and options were for the next couple of days, and was trying to think of how I might maximize my found time in London.
我告诉她我正忙于考虑未来几天要做的事情,如何安排我的伦敦发现之旅。
What Rosso talked about was how difficult it was in the early days and how many times he cried when things went against him.
罗素谈到他事业早期时多么的困难,每当事情不顺心时他哭了多少回。
In fact, most of the people who spend their days "Facebooking," never seem to take the time to worry about who's seeing what... until it's too late.
事实上,那些整天上Facebook的人中的绝大多数似乎从没有花时间去担忧谁在看什么- - -直到为时已晚。
My uncle told me what the station was saying and then told me about his code listening days so I asked him to respond and he told me that he never sent a single dit in all those years.
我的叔父告诉我什么每天,车站正在说然后告诉我关于他的密码听,因此我要求他回应了,而且他告诉我他不曾在整那些数年送了一个摩尔斯讯号的短音。
AIDS is what, to be honest I don't know, but I know that AIDS is not as bad as the rumored, this several days and students together to study some content about AIDS, I have benefited a lot from.
艾滋病是什么,说实话我并不太了解,但是我知道艾滋病并不像传闻中的那样可怕,这几天和同学们在一起研读了一些关于艾滋病方面的内容,使我受益匪浅。
There are disagreements among experts in his world about how hard to push athletes, but nobody recommends anything like what the NBA prescribes: four contests in five nights, say -- or 82 in 169 days.
马格尼斯还是运动疲劳领域的权威,尽管在他的专业范围内对于督促运动员的强度有着不同认知,但没人推荐NBA的做法:五天四场比赛,或者说169天82场比赛。
A few days later I found myself unemployed and unattached, excited by the freedom, yet terrified about what to do next.
几天后,我失业了,也解除了婚约,为获得的自由而兴奋,但又因为不知道下一步做什么而惶恐。
I sing loudly, and the songs make me more curious about what happened in those days.
我大声地唱,这些歌曲让我非常渴望知道过去的岁月究竟发生了什么。
The happy days we shared often shines in my memory. What about you?
快乐的几天里,我们共同的往往闪耀在我的记忆中。
This is what the first days of training are all about.
第一天的训练师很重要的。
Am I? Today? What about all the other days?
是吗?就今天吗?那平时呢?
What with lying on the rocks four days at Louisville, and some other delays, the poor old 'Paul Jones' fooled away about two weeks in making the voyage from Cincinnati to New Orleans.
哎吆!在路易斯维尔的礁石上系泊了四天,在别处又耽搁了些日子,可怜又老气横秋的“鲍尔-琼斯”轮从辛辛那提到新奥尔良这段航程浪费了约两个星期的宝贵时间。
In Japan for 23 days, I have not heard what the Japanese people complain about their country too much.
可在日本的23天里,我没有听到哪个日本人抱怨自己的国家人太多了。
If you have her wear clothing from the Republic Era or the days of the third line and he understands it, he won't go and think about what the artist is trying to say.
如果你去给她穿民国或者三线时期的服装,一看就明白了,人也不会去想这个作者在这里面要去讲什么话。
If you have her wear clothing from the Republic Era or the days of the third line and he understands it, he won't go and think about what the artist is trying to say.
如果你去给她穿民国或者三线时期的服装,一看就明白了,人也不会去想这个作者在这里面要去讲什么话。
应用推荐