His mother summoned him, upbraided him, wept and prayed.
他母亲把他叫来,责骂了他。然后母亲哭着做了祷告。
But though I have wept and fasted, wept and prayed.
尽管我饮泣过斋戒过,饮泣过祷告过。
Hiss mother summoned him, upbraided him, wept and prayed.
他母亲把他叫来,责骂了他。然后母亲哭着做了祷告。
Oliver crept away to the old churchyard, and sitting down on one of the green mounds, wept and prayed for her, in silence.
奥立弗偷偷走进那片古老的教堂墓地,在一个长满青草的坟茔上坐下来,无声地为她哭泣,祈祷。
The threshold smiled; the house prayed and wept.
门口在微笑,屋里却在祈祷和哭泣。
Family members and friends prayed and wept.
受难者的家属和朋友问他们祈祷和哭泣。
And the Star-Child wept and bowed his head, and prayed forgiveness of God's things, and went on through the forest, seeking for the beggar-woman.
星孩痛哭着深深低下了头,他祈求万物生灵能够原谅他。他继续在森林里穿梭,寻找着那个乞讨的女人。
She was deeply distressed and prayed to the LORD and wept bitterly.
哈拿心里愁苦,就痛痛哭泣,祈祷耶和华。
After we Shared such heavy words together, we wept together and then prayed together, affirming our confidence that God will hold on to us, even when life looks so dark.
在一同分享诗篇沉重的话后,我们便一起哭泣和一起祷告,纵然当生命如此黑暗时,我们仍坚信神必扶持我们。
After we Shared such heavy words together, we wept together and then prayed together, affirming our confidence that God will hold on to us, even when life looks so dark.
在一同分享诗篇沉重的话后,我们便一起哭泣和一起祷告,纵然当生命如此黑暗时,我们仍坚信神必扶持我们。
应用推荐