Her eyes water up and she sees her grave, tastefully decorated with white lilies; her friends and family, dressed in black; the bawling and weeping, all the tears they'd shed, just for her.
她的眼睛充满了泪水,她看到了自己的坟墓,坟墓前面堆满了高雅的白色百合花,她的朋友和家人身着黑衣,他们的哭喊、哭泣和泪水全都是为了她。
At the turn of the century, in August of 1999 or 2000, Kursk will be covered with water, and the whole world will be weeping over it.
在世纪之交的时候,大概是1999年或者2000年的8月,库尔斯克将被水淹没,整个世界都会为之流泪。
"Ah, old water-splashier, is it you," she said, "I am weeping for my golden ball, which has fallen into the well."
“啊! 原来是你呀,游泳健将”小公主对青蛙说道,“我在这儿哭,是因为我的金球掉进水潭里去了。”
Weeping willows along the waters edge and lotus flowers in the water make this a relaxing place to visit.
柳树沿水边缘和荷花的水使之成为一个放松的地方。
Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, o Heshbon, and Elealeh: for the Shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.
因此、我要为西比玛的葡萄树哀哭、与雅谢人哀哭一样。希实本、以利亚利阿、我要以眼泪浇灌你。因为有交战呐喊的声音、临到你夏天的果子、并你收割的庄稼。
When breezes ruffle the lake water, the weeping willows sway their tender branches.
每当微风吹皱湖面,垂柳的柔枝就在风中款款摇摆。
When we see the earth draped with these shimmering drops, it is easy to imagine fairies bathing in the water, or a sky god weeping from a longing to be closer to his beloved earth goddess.
当我们看到泥土吸收了闪闪的晨露而皱缩起来,不难想象,这是精灵在沐浴,天神在为得到他所爱的土地女神的垂青而垂泪。
Moreover, the weeping willows with long branches will look at themselves in the water. Look!
况且那长枝的垂柳还要在水里照个影儿呢!
Moreover, the weeping willows with long branches will look at themselves in the water. Look!
况且那长枝的垂柳还要在水里照个影儿呢!
应用推荐