Undoubtedly, it's just a matter of time before someone using one of these apps gets into trouble, meeting up with the wrong person-just as we showed on SVU two weeks ago.
毫无疑问,总会有人因为使用这类软件而与错误的人约会,惹上麻烦——就像两个星期前《特殊受害人》所讲到的一样。
It can save you the trouble and consequences of having to say "I changed my mind" later, and walk away after only a few weeks on the job.
这样能省去不久后不得不说“我改变主意了”的麻烦,避免在仅仅工作几周后就离职。
However, the investor focus may now well swing back to European consumer trouble as August retail Numbers from the continent start trickling out over the next couple of weeks.
然而,随着8月份的零售数据在未来几周内陆续出炉,投资者关注的焦点可能将回到欧洲消费市场所面临的麻烦。
If you're really having trouble delegating, go on vacation for a couple of weeks. When you get back, find who did which parts of your job while you were gone.
如果委派让你真的感到了困难,去度假数周的假期,等你回来后,发现在你在上班时,有人做了你的部分工作。
The trouble is not that. It is that he may suddenly remember something I promised him a couple of weeks ago, out of a clear blue sky.
麻烦不在这儿,而在于他突然出人意料地想起两三周前我对他的承诺。
The trouble is not that. It is that he may suddenly remember something I promised him a couple of weeks ago, out of a clear blue sky.
麻烦不在这儿,而在于他突然出人意料地想起两三周前我对他的承诺。
应用推荐