It was a small wedding just close friends and family.
这是一个小型婚礼,只亲密的朋友和家人参加。
Traditionally in the past the bride's family has paid for the entire wedding with the knowledge and understanding that the wedding ought to be kept within their family budget.
按照过去的传统,婚礼的费用是全部有新娘的父母承担的,因为他们认为这部分费用应该是家庭开支预算的一部分。
Another reason is that they may have spent most of their life's savings paying for the wedding of their only child and therefore inevitably keep a watchful eye on their subsequent family life.
另一个原因是父母会将自己几乎所有的积蓄都花费在自己唯一孩子的婚礼上,所以就会不可避免德将关注他们的接下来的家庭生活。
Show me a wedding, and I'll show you family and friends of a bride and groom who are upset about something related to it.
带我参加一场婚礼,我就可以看出来新郎和新娘的哪些家人和朋友对婚礼某些方面不满意。
So it was a surprise to see that in the new romantic comedy 'Our Family Wedding,' America Ferrera and Lance Gross play a Mexican woman and an African-American man in love.
在新上映的爱情喜剧《我们的家庭婚礼》中,亚美莉卡·费雷拉和兰斯·格罗斯分别扮演了陷入爱河的墨西哥女人和非裔美国男子。
Many female visitors bring children, and Wedding said he hopes the dress code will create a more family friendly environment.
伟丁说,许多妇女带著孩子来探监,他希望新的著装规定可以营造出更加温馨的家庭氛围。
It's a sobering sentiment upon any bride's wedding day, but many in the Valero family, who surround the bride and groom on a bright sunny morning in Mexico City, embrace the idea.
这会让一些新娘对结婚趋于理智,墨西哥城的早晨阳光明媚,围绕着新娘和新郎的许多瓦莱罗家庭成员,表示接受这个主意。
After the wedding ceremony, Middleton will be a full member of the royal family and should be treated in the same manner as her in-laws.
婚礼仪式结束后,米德尔顿就正式成为皇室的一员了,宾客应该像对待其他皇室成员一样对待她。
The Rt Rev Pete Broadbent said the Royal Family was full of "broken marriages and philanderers" and expressed disappointment that the wedding would cost the public "an arm and a leg".
布罗德本特宣称,英国王室最不缺的就是"失败的婚姻和花花公子",而且抨击两人的婚礼会让民众"付出巨大的代价"。
The wedding itself is followed by a big reception party with friends and family.
婚礼后会举行一个大型的亲友接待会。
At Paradise Cove, which is on the shore of Lake Grapevine, family and friends came to celebrate the wedding of nine-year-old Jayla Cooper.
在美国葡萄藤湖岸的天堂湾,家人和朋友们赶来参加9岁女孩加伊拉·库帕的婚礼。
In his new picture-led book, he has provided a rare photo of him and Stacey on their wedding day, but that's about it on the family front.
在他新出版的自传书首插图中,他提供了很多罕见的图片,其中包括他和斯泰西在婚礼当天的照片,但是也是整个家庭的前面。
A source close to the family said: “The wedding is still definitely on. They are a bit shocked and embarrassed by the whole episode but their commitment to each other is stronger than one email.
一位与伯恩一家关系密切的人透露:“婚礼当然会办下去,虽然双方都为这个插曲感到些许震惊和难堪,但他们之间的承诺比一封邮件要强大很多。”
In other words, we assembled our wedding guest list based on invitations sent only to our best friends and family.
换一种说法,我们只邀请我们最好的朋友和家人来参加我们的婚礼。
For my parents' 50th wedding anniversary, our family went to Ireland to discover our roots and had the best sleep of our lives in a little town in County Sligo.
为了庆祝我父母结婚50周年,我们全家去爱尔兰寻根,并在斯莱戈郡的一个小镇睡了个有史以来最棒的好觉。
As an unmarried woman, Kate has never been invited to the family Christmas, and her parents won't be presented to the queen until the wedding reception.
作为一位未婚女性,凯特从未被邀请参加皇室圣诞节聚会,她的父母直到婚礼仪式前才会出现在皇后面前。
Having been together for two and a half years, the pair had their civil wedding with family and close friends on Wednesday, July 27 and the official church ceremony and celebration on Friday, July 29.
经过两年半的相处,这对恋人已经于7月27日星期三在亲朋好友的祝福下举行了民间婚礼,并且在7月29日举行了官方教会仪式和庆祝活动。
There is huge pressure to lose weight from family members, wedding magazines and even dressmakers and a third of participants in her study had actually been told to lose weight before their weddings.
家庭成员,婚礼杂志甚至裁缝都给了新娘们巨大压力。实际上,研究中三分之一的新娘在婚礼前都被告知说要减肥。
The Crown Prince of Bahrain has informed the British royal family that he won't attend the wedding of Prince William and Kate Middleton this week because of ongoing unrest in Bahrain.
巴林王储通知英国皇室,由于国内的持续动乱,他不能参加本周举行的威廉王子和米德尔顿的婚礼。
He had, of course, shown the proper respect and introduced her to everyone at the wedding, including his family.
他已经,当然,表示了恰当的尊重,并把她介绍给婚礼上的每个人,包括他的家庭。
We have such a close family so it goes without saying I'd do anything for them, including all of their birthday, wedding, and cakes for any occasion really.
我们家人之间很亲密,所以不用说我也愿意为他们做任何事情,包括生日、婚礼以及任何其他场合的蛋糕。
Our post-engagement anxiety was short-lived and seven months later, friends and family surrounded us for our wedding day.
我们的订婚后焦虑是短暂的,7个月后,家人和朋友就围着我们为我们举办婚礼了。
In this Scottish tradition, the bride, groom, or both are taken out on the day before their wedding, plied with alcohol, and covered in treacle, ash, feathers, and flour by friends and family.
苏格兰的某种传统中,新娘、新郎,或者两人都会在婚礼前被朋友和家人拉出去喝酒,然后被涂满糖浆、泥灰、羽毛、面粉之类的东西。
It's the wedding season in Japan but instead of opting for a small event in tough times, couples can rent fake family, friends and colleagues to plump up the guest list.
眼下正是日本的结婚季,但恋人们不但没有因为经济困窘而一切从简,反而“租借”假扮的亲朋好友和同事来充实宾客队伍。
In situations like these, it is best to observe the manner in which other wedding guests congratulate family members and then follow their example.
的情况一样,这是最好的观察方式,在其他的婚礼宾客祝贺的家庭成员,然后他们为榜样。
In situations like these, it is best to observe the manner in which other wedding guests congratulate family members and then follow their example.
的情况一样,这是最好的观察方式,在其他的婚礼宾客祝贺的家庭成员,然后他们为榜样。
应用推荐