我们付出了代价。
I would not call what has happened in Germany unlucky, but we paid the price for having a bad start.
我不认为德国站走背运,但我们为糟糕的起步付出了代价。
We found ourselves immediately playing in official games and we paid the price in terms of condition and injuries.
我们必须尽快的参加比赛,我们也为此付出了受伤的代价。
For the past two years, we've been scarred and scared, imprisoned in our fears and an awful economy. We lived beyond our means. We paid the price.
过去两年来,我们伤痕累累、担惊受怕,被关进了恐惧害怕和糟糕经济的囚笼。我们入不敷出。我们付出了代价。
"We couldn't make the correct steps, 'Jackson said." we stumbled, we fell, we had inconsistencies, we lacked some discipline as a basketball club and we paid the price.'
“我们没有走出正确的一步,”杰克逊说“我们被绊倒了,我们倒下了,我们很矛盾,我们作为一支篮球俱乐部还缺乏训练,因此我们付出了相应的代价。”
I told her the money was not hers, because we had not yet agreed on a price, and she had not paid me.
我告诉她那不是她的钱,因为皮包的价格还没有谈好,而且她还没有付款。
If we do so, the price paid by national economy is largely beyond the price of governing two-way merchants.
那样的话,整个国民经济付出的代价要比治理“二道贩子”付出的代价要大得多。
If we stop the development, the price the national economy paid will be much larger than governing the "sideway vendors".
那样的话,整个国民经济付出的代价要比治理“二道贩子”付出的代价要大得多。
So we have substantially improved upon the variability of operation times, but we paid a pretty steep price in throughput performance.
所以我们显著改善了操作时间的易变性,但是在吞吐量性能上付出了昂贵的代价。
On this mission, we would witness the ultimate price paid by a suspected poacher.
在这次行动中,我们将会亲自见证一名偷猎嫌疑人所付出的终极代价。
Furthermore, because Starbucks does not disclose whether this is the direct price paid to farmers or to middle men, we can't say who the quality market boom is benefiting.
更进一步说,因为星巴克没有披露是直接向农民收购还是通过中间商收购,我们还不能断定谁真正从这个繁荣的市场中获利。
The price we paid. Ten dear friends.
我们付出的代价。十个亲密的朋友。
At Goodison we had three or four chances at 3-1 to put the game out of sight, but we were wasteful and paid the price.
在古迪逊我们3 - 1领先的时候有好几个机会让比赛失去悬念,但我们浪费了机会,于是付出了代价。
To be successful, positively have to find people who have already paid the price to learn the things that we need to learn to achieve our goals.
想要成功,我们绝对要找到那些已经摔过跟头并且取得成功的人,向他们学习如何达成我们的目标。
The house was by this time somewhat cleared of smoke, and we saw at a glance the price we had paid for victory.
这时,屋内的硝烟已经稍稍消散,我们一眼便可看出为胜利所付出的代价来。
So, I don't believe any price has been paid, quite the opposite I think we have a strong statement about what needs to happen in Syria.
因此,我认为没有费很大的力气,与此相反,我认为我们在如何处理叙利亚问题上做出了有力的声明。
For a fleeting moment, I wondered if someone had moved in, a squatter of some kind, and this was now his place, the price we paid for ignoring it for so long.
转瞬之间,我已经在思量,是不是有人已经搬进来了,某个非法的占居者,现在这房子成了他的地盘,这也是我们如此久忽视老屋而要付出的代价。
"In the first half we were a little bit dodgy defensively and I paid the price for not having played for a couple of months," Neville said.
“上半时我们防守不好,几个月没踢球了,为此我们付出了代价,”内维尔说。
Our citizens, seared by the memory of those we have lost, know too well the price that is paid for liberty.
被失去亲人的痛苦记忆折磨的公民非常清楚为自由付出自由的代价。
I still believe we paid a very heavy price for the Udinese game, where we didn't get any credit at all.
我依然认为我们为乌迪·内斯的比赛而付出非常沉重的代价,我们却没有得到任何的信誉。
We found the mellow place and we paid half price. Really a lucky break.
我们以半价买到了肥沃的土地,真的是太好运了。
We found the mellow place and we paid half price. Really a lucky break.
我们以半价买到了肥沃的土地,真的是太好运了。
应用推荐