Now more than ever, everyday meat eaters are considering the moral implications of raising billions of animals for food that our bodies can easily do without. " We don't need to eat it, "Dr.
甚至于那些习惯于每天吃肉的人,也意识到肉类并非人体必须的营养来源,为此养殖几十亿动物,其道德含义发人深醒。
That's only part of the story, of course: meat and milk make up about 15 per cent of calories eaten by humans, so we would need to eat more grain to compensate for their loss.
当然,这只是一方面,肉类和牛奶制造了人体每天所需热量的15%,如果素食,我们需要吃更多的食物补充这部分能量。
Now, we need to go a little bit further to put some more meat on this thing because we haven't quantified it.
现在我们需要进一步,丰富这些东西,因为我们没有量化它。
我们还需要很多肉。
我们还需要一些肉。
Most nutritionists agree that we eat more meat than we need to.
营养学家普遍认为,我们的肉摄入量远大于身体所需。
We need some more meat for lunch.
我们午饭还需要一些肉。
We need some more meat for lunch.
我们午饭还需要一些肉。
应用推荐