His hands clenched, 2008, we married it!
握紧他的手,2008,我们结婚吧!
It would start with what does this mean for our relationship and how will you look and what will the neighbors say, and will we be legally married?
从这对于我们的关系来说意味着什么,到你将怎么看待以及邻居们会说些什么,还有,我们的婚姻还合法吗?
If it were an anecdote, we should say the performance; but in the dream we may consider the sentence as it is, declare it to be ambiguous, and add before she married.
如果这只是一个小故事,我们会认为说的是表演。但这是个梦,因此我们只能说这句话涵义模糊不清 ,该加上一句“在她出嫁以前”,也就是说,她等待出嫁等了太长时间了。
Married celebrities who cheat on their wives are selling the public a lie, newspapers declare: that is why we must expose them. Come off it.
已婚的名人对妻子的不忠是对公众的欺骗,媒体报纸宣称:这是我们应该使之曝光的原因。
David and I have set the date -and we want you to be the first to know it! We're going to be married very quietly at the Community Church on Thursday, June the twelfth, at noon.
戴维和我已经决定了婚期,我们首先让您知道,婚礼定于六月十二日(星期四)正午在社区教堂举行。
We have married like Irish people and look on our marriage as a life-long commitment and spare no effort to nourish it hand in hand as we are gradually aging together.
像爱尔兰人一样去结婚,把婚姻当成一辈子的事,好好地努力地经营,执子之手、与子偕老。
"My husband's parents bought it when we married. It's in my husband's name so he and his parents-in-law are saying that under the new law I am not entitled to half of it," said Mrs Zhang.
张太太说:“结婚时是我丈夫的父母买的房,写的是我丈夫的名字,所以他和他的岳父母(应为父母,原文有误——译注)说,根据新的法律,我无权获得一半房产。”
"We shouldn't have been married in the first place," Presley said. "It was a big mistake."
“我们本来就不该结婚”,普雷斯利说,“这是个大错误。”
It is a very interesting passage of life when you get to that time in your life when your first child is getting married, and we are getting for us our first son.
这是生命中很有意义的一个阶段,当你走到这一刻,你最大的孩子要结婚了,而我们也将拥有我们的第一个儿子。
We thought it was too embarrassing for a couple to get married without well wishes.
我们认为如果一对新人结婚时没有收到祝福会很尴尬;
Freed from the bonds of judgment, married only to perception, it carries us to predictions we will later marvel at.
完全脱离判断力的束缚,只同感觉联系,直觉会给我们带来令人惊奇的预知能力。
We take it as a compliment when clients we've both worked with say they didn't realize we were married.
当和我们两人共事的客户说不知道我们结婚时,我们把它当做是一种赞美。
Before we got married, she had a wild hairstyle and I teased that it made her look like a tigress.
结婚之前,她的发型有点野,我打趣说,她的发型让她看起来像只母老虎,可就了不得了。
"Since this is the one time in our lives that we were going to do this [get married], we thought we should make it a once-in-a-lifetime event," Fulmore said.
福尔摩说:“既然是我们有生以来唯一的一次结婚,我们就想干脆把他搞成一次一生只有一次的活动算了。”
It is out of the question my going to see her, however: we are eternally divided; and should she really wish to oblige me, let her persuade the villain she has married to leave the country.
无论如何,要我去看她是办不到的:我们是永远分开了;若是她真为我好,就让她劝劝她嫁的那个流氓离开此地吧。
We have judged it best that my niece should be married from this house, of which I hope you will approve.
我们以为最好就让外甥女从这所屋子里出嫁,想你也会同意。
We are getting married and purposely chose 10/10/10 but had picked the date before we knew it was a Sunday.
在知道10号是周日之前我们就特地选了这个日子成婚
Because sometimes we think if we change partners, married to another wife or husband, then we will feel very, very much better. But it is not always true.
有时候我们认为换个伴,跟别人结婚就会好多了,但事实并非总是如此。
We got married in Bali mainly because we got fed up trying to organise a wedding in this country and it seemed a lot easier just to go on holiday.
我们在巴厘结婚主要是因为不想再自己国家里举行婚礼,而旅行结婚要好很多。
"We can live in it if you want," he said. "I'll buy it and we can get married and we can live in it if you want."
“如果你愿意,我们可以住在这里,”他说:“我要买下它,我们可以结婚,如果你愿意我们可以住在这里。”
It's exactly as it was when we were married!
它跟我们结婚的时候一模一样!
As we became acquainted, she confided how frustrating it was to be married 32 years to a man who often called her "a silly woman."
随着我们越来越熟,她向我吐露说,跟一个经常叫她“傻女人”的男人生活了32年有多么沮丧。
It should be true but we haven't married yet.
应该是,但是我们还没有结婚。
Everyone said it was such a lovely romantic story - I never thought we'd get married again, but I'm so happy that we did.
每个人都说这是一个感人且浪漫的故事——我从来没有想过我们还能再结婚一次,但我非常高兴。
If we love someone to marry him to write music, may soon get married, it also says no ah!
如果现在有人用五线谱写情书求婚,也许会马上结婚,这事也说不准啊!
But we think it is a smoke screen to hide his plan to divorce with his wife and get married with a young woman.
但是,我们认为这是他使用的烟幕来掩盖他为了一个年轻女人而跟太太离婚的计划。
Steve was the man for me. We married less than a year later. It turned out mother and my daughter were right.
史蒂文正是我的合适人选。大约一年前我们结了婚。结果证明我妈妈和女儿是正确的。
Steve was the man for me. We married less than a year later. It turned out mother and my daughter were right.
史蒂文正是我的合适人选。大约一年前我们结了婚。结果证明我妈妈和女儿是正确的。 。
I explained to her that it really didn't matter and that if she wanted to, we could get married.
她说:“那为什么又娶我呢?”我跟她说这无关紧要,如果她想,我们可以结婚。
I explained to her that it really didn't matter and that if she wanted to, we could get married.
她说:“那为什么又娶我呢?”我跟她说这无关紧要,如果她想,我们可以结婚。
应用推荐