We have a popular scene in America which goes, "Do what you love, and you'll never work a day in your life."
在美国有这样一个流行的情景:“做一份你爱的工作,你这一辈子就没有一天像在工作。”
"We love what the Tea Parties are doing, because that's how we're going to take back America!" she declared, as the crowd cheered.
她在骚动的人群中高呼“我们欣赏茶党所做的事,因为我们将以那样的方式讨回我们的美国!”
When talking about America, the first thing we think about may be the Hollywood, because people love to see the American films so much.
在谈到美国时,我们想到的第一件事可能是好莱坞,因为人们喜欢看美国电影。
But my family gave me love, they gave me education, and most of all, they gave me hope — hope that in America, no dream is beyond our grasp if we reach for it, and fight for it, and work for it.
但是家人给了我爱,他们教导我,养育我,最重要的是他们给我希望——在美国没有不可实现的梦想,只要我们去想,去做,去为之付出。
It was about the country we love and building an America that is hopeful, inclusive, and big-hearted.
竞选是为了我们热爱的国家,为了缔造一个充满希望的、包容的和宽怀的美利坚。
It was about the country we love and building an America that is hopeful, inclusive, and big-hearted.
竞选是为了我们热爱的国家,为了缔造一个充满希望的、包容的和宽怀的美利坚。
应用推荐