"We must endeavour to forget all that has passed on either side," said Jane. "I hope and trust they will yet be happy."
吉英说:“我们应该把他们两个人过去的事尽力忘掉,我希望他们还是会幸福,也相信这样。”
The language that we speak is the language of love for motorcycles, the language of trust for one another, the language of hope for not only ourselves, but of hope for our respective countrymen.
我们交流的语言是源于摩托车爱好的语言,是彼此信任的语言,不仅是对我们自己充满希望的语言,也是对那些受人尊重的同胞们充满希望的语言。
There is hope in all this, hope that we can come to trust our lovers more than we trust our own first nervous self-destructive impulses.
这一切仍有希望,我们应该更相信另一半,超过我们自我贬低的冲动。
Under the current complex situation, we hope that the countries in the region will strengthen mutual understanding and mutual trust and coexist in peace and amity.
我们希望,在当前的复杂形势下,该地区各国能够加强互谅互信,和睦相处。
All I hope is to get more trust and support from all of you, so that I know we are walking on the right path.
我所希望的一切就是能得到你们大家更多的信任和支持,让我知道我们所走的路是正确的。
We both believe that the younger generation of military officers is ready for closer contact, and that upon their shoulders rests the best hope for deeper, more meaningful trust.
我们都相信年轻一代的军官已经为更紧密的接触做好了准备。他们的肩上承担着重要的、深层次的互信的希望。
We hope that concrete actions and a correct attitude toward history will be taken by the Japanese side to win the trust of its Asian neighbors including China.
我们希望,日方能够采取切实行动,在历史问题上采取正确的态度,以实际行动取信于包括中国在内的亚洲邻国。
"I hope that through this meeting we can deepen the understanding between the two sides and also create a basis for common trust , " Siew told reporters .
“我希望通过此次会晤,中台双方可以更加深入的了解彼此,更希望双方能够建立相互的信任。” 萧万长对记者说道。
"I hope that through this meeting we can deepen the understanding between the two sides and also create a basis for common trust , " Siew told reporters .
“我希望通过此次会晤,中台双方可以更加深入的了解彼此,更希望双方能够建立相互的信任。” 萧万长对记者说道。
应用推荐