We deeply regret it, and thanks for your care and support as always.
非常感谢贵司对我司一直以来的关照和大力支持!
We deeply regret that this big fire has taken away two young men's lives.
这次大火夺走了两个年轻人的生命,我们为此感到深深的惋惜。
During the year, natural disasters and safety accidents in some places resulted in huge loss of lie, property and production. We deeply regret it.
这一年,多地发生的自然灾害和安全事故,给人民生命财产和生产生活造成严重损失,我们深感痛惜。
I regret that this has resulted in the safety issues described in the recalls we face today, and I am deeply sorry for any accidents that Toyota drivers have experienced.
我很抱歉这导致了我们今天面对的召回中的安全问题,我对丰田的车主们遭遇过的任何事故感到由衷的抱歉。
We can only deeply regret this unfortunate misunderstanding, and assure you of our unfailing regard.
对此不幸误会,同仁等深以为憾,谨对先生再申敬佩之忱,并致谢意。
Other times, we see or hear things that concern us deeply, but we deal with the issue in our own minds, and we later regret not discussing it with the other person.
而在另一些情况下,我们看到或是听闻与我们紧密相关的事情,却反而选择了自作主张,之后又后悔没与旁人讨论。
I deeply regret having to write to you in this way, since until now, you have always been a valued customer with whom we enjoyed a mutually profitable working relationship.
非常抱歉不得以用这样的方式与您通信,您一直是我们的尊贵客户,我们彼此的合作双赢而愉悦。
Cause a goods to pack a mistake since our side slips up, cost increases by, we regret deeply for let you slow down with the course processing time again to the goods, artificial.
由于我方失误,致使货物包装错误,让你方拿到货物再加工时进程减缓,人工费用增加,我们深感抱歉。
Thank you for your understanding. We are hopeful that you will be able to persuade the service and sales to accept the new delivery time and we regret deeply for the inconvenience it may cause.
谢谢你们能够谅解,我们希望您们能劝服买手接受这个时间,对此造成的不便我们再次感到抱歉。
Thank you for your understanding. We are hopeful that you will be able to persuade the service and sales to accept the new delivery time and we regret deeply for the inconvenience it may cause.
谢谢你们能够谅解,我们希望您们能劝服买手接受这个时间,对此造成的不便我们再次感到抱歉。
应用推荐