You'll be all right as soon as we come on shore.
我们一上岸你就会好的。
We come on what is promising to be a most joyous occasion for everyone!
我们在这个对每一个人来说有希望是一个最喜悦的场合到来!
Come the election on the 20th of May, we will have to decide.
5月20日选举到来时,我们就不得不做出决定。
"How come we never know what's going on?" he groused.
“我们怎么会不知道发生了什么事?”他抱怨道。
I'm sorry we can't come—we've got a lot on.
很抱歉我们去不了—我们安排得太满了。
快点,我们该走了。
Come on! It's time we made a start.
快点!我们该出发了。
Come on! We don't have all day!
快一点!我们的时间不多了!
On Thursday we usually arrange a meal in a restaurant for anyone who wants to come.
星期四我们通常会在餐馆为任何想来的人安排一顿饭。
We would say that this whole area over which it migrates is its habitat because on this long-distance journey, it needs to come down to feed and sleep every so often, right?
我们会认为它迁徙的整个区域就是它的栖息地,因为在长途旅行中,它需要经常下来进食和睡觉,对吧?
Just as on smoking, voices now come from many quarters insisting that the science about global warming is incomplete, that it's OK to keep pouring fumes into the air until we know for sure.
就像吸烟一样,现在来自许多方面的声音坚持认为,有关全球变暖的科学是不完整的,在我们确定之前,继续向空气中排放烟雾是可以的。
Didn't we come here on a cheetah?
我们不是来猎豹的吗?
I know you want to come here on vacation too one day! Clive and his wife left us once we got to Germany by train.
我知道有一天你也想来这里度假!我们一乘火车到达德国,克莱夫和他的妻子就离开了我们。
来吧,我们得回去了。
Come on, we should go home now.
好了,我们现在该回家了。
Come on, we are going to be late.
快点,我们要迟到了。
When you reflect on how far we humans have come from the prehistoric caves to mind-blowing technological advancements, you would feel the power of imagination.
当你回想起我们人类从史前的洞穴到令人叹为观止的科技进步,你会感受到想象力的威力。
加油!我们都要振作起来!
Come on! We don't have much time.
快点!我们没有太多时间了。
Come on! We must catch the train.
快点!我们必须赶上火车。
Come on, we have got many friends here.
来吧,好多朋友在这儿。
Some people come into our lives and quickly go. Some stay for a while, leave footprints on our hearts, and we are never, ever the same.
一些人走进我们的生命,然后很快离去。还有一些人会停留一段时间,并在我们心里留下脚印,并且我们从此不同。
Maybe the story is telling us if we don't look after the planet, a day will come when flowers can only grow on the moon.
也许这个故事告诉我们,如果我们不爱护这个星球,总有一天,花就只能在月球上生长。
If we don't look after our earth carefully, the day will come when flowers will only be able to grow on the moon.
如果我们不仔细照顾我们的地球,总有一天,花将只能在月球上生长。
When we come to the question "how much time do they actually spend on media (传播媒介) daily?", the answer is surprising: young people spend about nine hours every day using media, and this only includes media used for enjoyment.
当被问到“实际上他们每天花多少时间在社交媒体上”的时候,答案令人震惊:年轻人每天花大约九小时在这上面,而这仅仅包括娱乐时间。
I realized that the handrail would not come off, which meant we could no longer be able to replace the power supply and repair that instrument, which meant scientists could no longer look at the universe and find life on other planets.
我意识到,扶手不会脱落,这意味着我们再也无法更换电源供应和维修仪器,这意味着科学家们再也无法观察宇宙,在其他星球上寻找生命。
We ourselves heard this voice come from heaven when we were with him on the holy mountain.
我们同他在圣山的时候,亲自听见这声音从天上出来
It's going to be a different reality -a more austere one -when we come out on the other end of this.
当我们到达另一端,更为清苦的一端,现实将会不同。
It's going to be a different reality - a more austere one - when we come out on the other end of this.
当我们到达另一端,更为清苦的一端,现实将会不同。
It's going to be a different reality - a more austere one - when we come out on the other end of this.
当我们到达另一端,更为清苦的一端,现实将会不同。
应用推荐