We lost two or three early games but we bounced back.
我们之前输了两三场比赛,但又重新振作了起来。
I asked for advice, we bounced some ideas around, then I came back later and represented the idea in a more viable format.
然后我会询求劝告,综合意见之后,我回去呈现较可行的方式。
The confusion is all the more inexplicable given that we all grew up playing a game in which a volley was precisely characterised: Heads and Volleys. In that, if the ball bounced it was not a volley.
有件事让这种混淆的存在更为费解:我们都是玩着一种名为“头球和抽射”的街球游戏长大的,它很精确地区分出一脚抽射:要是球在地上弹了起来那就不是抽射。
Now American companies have bounced back to account for60% of our revenue, and we are furiously adding head count.
现在美国公司的收入又反弹到60%了,我们正在增加员工。
Bounced bump, we have alreadygrown up, this world even some things look back things, are to face the.
颠颠撞撞间,我们已然长大,这世界上即使是有些事情看来像是回头的事,也都是去面对着完成的。
In a sense, we have already bounced back.
一定意义上我们已经在反弹了。
As everybody saw in the first half against Tottenham, we had bounced back from the set-back against Barcelona and just got on with it.
因为大家都看见在对托特纳姆的上半场比赛中,我们从对巴萨的阴影中恢复过来并延续下去。
As everybody saw in the first half against Tottenham, we had bounced back from the set-back against Barcelona and just got on with it.
因为大家都看见在对托特纳姆的上半场比赛中,我们从对巴萨的阴影中恢复过来并延续下去。
应用推荐