Sunday night we all went out for dinner.
星期天晚上我们都出去吃晚饭。
Then Sunday night we all went out for dinner.
然后星期天晚上我们都出去吃晚饭。
我们一块儿走出了宿舍;
Cold though it was, we all went out.
尽管很冷,我们都出去了。
The class over we all went out to play.
下课后,我们都出去玩。
The class over, we all went out to play.
下课后,我们都出去玩。
After we had dinner, we all went out for a walk.
我们吃过晚饭后就出去散了一会步。
Barring the boss, we all went out for drinks on Friday.
老板,我们星期五都出去喝酒了。
After we left college we all went out separate ways and I never saw those friends again.
我们大学毕业后就都分道扬镳,我再也没有见过那些朋友了。
Salovey: I remember once, we had a guest speaker, and afterward we all went out to dinner.
萨络维:我记得有一次,我们请来一位演讲嘉宾。事后,我们去吃晚餐。
In fact, we all went out to lunch last week and had an enjoyable time trading implementation war stories and exchanging ideas.
实际上我们上星期就一起出去吃午饭,同时还分享了很多实现中的情况和想法。
We were going to throw a surprise party for my wife's birthday, but my daughter gave the game away so we all went out to dinner instead.
我们原打算为我妻子的生日举行一个令人惊喜的聚会,但是我女儿泄露了秘密,因此我们都外出吃了一顿,以此代替了。
Afterwards, as we all went out for ice cream, there was a measure of camaraderie that is rare in any setting, but which normally takes weeks and months of rehearsal to instill in a cast.
事后,当我们一起出去吃冰淇淋时,我们得到了在其他环境中很少有的友情,而这种友情是我们通常情况下要经过几周甚至几个月的彩排才能形成的。
All the lights went out and we were left in the dark.
灯全熄了,我们周围一片黑暗。
Suddenly the fire alarm went off. We all rushed out the door.
突然,火警警报响了。我们都冲出门去。
Have we ever examined ourselves and asked whether we did our best or went all out when we looked for an excuse for our failure?
当我们为失败寻找借口时,我们是否审视过自己,问过自己是尽力还是全力以赴了?
It had taken me years to grow it out, and my friends were all there to help celebrate. We went to my favorite hair place in Brooklyn and then went to lunch at our favorite restaurant.
那是我花了好几年才留长的,我的朋友们都在那儿帮我庆祝,我们去了布鲁克林我喜欢的发廊,然后去我喜欢的餐馆吃午饭。
So if we went through and drew out our Lewis structure following each of our steps, what we would get is this as our Lewis structure here, and we could figure out all of the formal charges.
那么如果我们按照流程,经过所有的步骤来画路易斯结构,我们会得到这样的路易斯结构,然后我们可以算出所有的形式电荷。
One commuter said "All of a sudden we were hit on the right side, and then lights went out." Some people had fractures, and others had debris on their head.
通勤客轮上的一位工作人员说,碰撞事故发生得很突然,感觉船体右侧被撞击了,随后船上灯光熄灭,一些人被撞到,船体碎片掉到乘客头上。
We just went outside and saw all the smoke and people screaming and running out of TIO.
我们刚刚出去就看见了烟雾,人们纷纷尖叫着跑出tio。
We all went back upstairs to hang out on our balcony, and at one point I looked down to see what was happening at the party.
我们都回到了楼上,在阳台上闲聊。某突然,我低头想看派对怎么样了。
We tried to estimate just the cost of all the ships that went out to collect animals, and it went into the billions of dollars.
我们曾尝试算了一下搜集标本的船只费用,发现其足有几十亿美元之巨。
We hung out all weekend and it was like a light bulb went off in my head: This is how mature, relationship-worthy guys act.
那时才突然顿悟:这才是一个成熟而值得交往的男人。
Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
3:1以后,我们转回,向巴珊去。巴珊王噩和他的众民都出来,在以得来与我们交战。
After all was done, Father set out to Nanjing to hunt for a job, while I had to go back to Beijing to finish my education, so we went together.
丧事完毕,父亲要到南京谋事,我也要回北京念书,我们便同行。
He added: "We were born in this area, we went to school here, we know the area and know all the people here. Why must we move out?"
他补充说:“我们生在这儿,在这儿上学,熟悉这儿的一草一木,对这儿的所有人知根知底,为什么要我们搬出去?”
Akamai needed to "start adding real new customers before all the other ones went away, and we ran out of money," Sagan said.
Akamai需要“在花光所有的钱、员工和投资者都离开之前找到真正的新顾客。”萨甘说。
Within a few short weeks, police detained 150, 000 people, and all the women in my life went out to buy the shapeless, long coats that we had worn back in the late 1990s.
在几周之内,警方就拘留了15万人,我认识的所有女性都出门去购买肥大的长袍,那可是我们在上个世纪90年代末期的着装。
Within a few short weeks, police detained 150, 000 people, and all the women in my life went out to buy the shapeless, long coats that we had worn back in the late 1990s.
在几周之内,警方就拘留了15万人,我认识的所有女性都出门去购买肥大的长袍,那可是我们在上个世纪90年代末期的着装。
应用推荐