We all have our eccentricities.
我们都有自己的怪癖。
We all have our crosses to bear.
家家有本难念的经。
We all have our irrational peeves.
我们都有非理性的怨恨。
We all have our little eccentricities.
我们都有些小怪癖。
We all have our fears and insecurities.
我们大家都有各自的恐惧和不安全感。
We all have different likes and dislikes.
我们各有不同的好恶。
We all have a part to play in the fight against crime.
打击犯罪,我们大家都有一份责任。
We all have unique skills and gifts.
我们都拥有独特的技能和天赋。
We all have something important to offer.
我们都有一些重要的东西可以提供。
We all have a special feeling of our mother language.
我们都对自己的母语有一种特殊的感觉。
We all have a voice telling us what limits writing speed.
我们心里都有一个声音在跟我们说是什么限制了写作速度。
We all have something to be grateful for but we don't realize it.
我们都拥有值得感激的东西,但我们没有认识到这一点。
It's possible that we all have compromised conversational intelligence.
我们都有可能会向会话智能妥协。
While we all have this need for attachment, the way we show it differs.
虽然我们都有依恋的需要,但表达方式不同。
It doesn't really seem like learning styles are an inherited trait that we all have.
学习风格似乎并不是我们所有人都有的遗传特征。
For the same reason, we all have similar emotional expressions like smiling and crying.
基于同样的原因,我们都拥有哭和笑这样类似的情感表达。
We all have "two flying wings" in our hearts as well, but we often seem not to notice them and stay where we feel safe and comfortable.
我们的心中也都有“两只飞翔的翅膀”,但我们似乎经常没有留意到它们,而是停留在我们感到安全和舒适的地方。
Dr. Twardon reminds us that we all have a little bit of these personalities in ourselves, so treat others as you would like to be treated.
特瓦尔登博士提醒我们,我们自己的性格中都会有一点这些个性,所以你希望别人如何对待你,你就如何对待别人。
We all have pain in our lives, whether it's the jackhammer snarling across the street, or the sudden wave of anxiety when we get up to give a speech.
我们在生活中都有痛苦,无论是在街对面吼叫的手提钻,还是当我们站起身发表演讲时突然而至的一阵焦虑。
Imagining the world in a new way, and despite what you may believe about the limits of your own creative imaginations, we all have the potential to imagine the world in an absolutely new way.
以一种新的方式想象这个世界,尽管你可能认为自己的创造性想象力有限,但我们都有潜力以一种全新的方式来看世界。
我们都必须保持警觉。
We all have to learn to handle stress.
我们都得学会调节压力。
We all have our own ways of learning and remembering.
我们都有自己的学习和记忆方式。
We all have the power to choose what to say.
我们都有选择说什么的权力。
He told us that we all have something worthy to be learned.
他告诉我们,我们都有值得学习的东西。
We all have a table like this in our homes. It is a sign of reunion of our family showing our feelings.
我们家里都有一张这样的桌子。这是家人团聚的标志,显示着我们的情感。
每个人都有很多习惯。
We all have a certain image of ourselves.
我们都对自己有一定自我形象。
We all have been given the most powerful lever on earth, our minds.
我们已经拥有世界上最强大的杠杆——我们的头脑。
We all have our own ideas about what would bring our parents happiness.
对于什么能给我们的父母带来幸福,我们都各有想法。
应用推荐