As water tables have fallen and irrigation wells have gone dry, China's wheat crop, the world's largest, has declined by 8% since it peaked at 123 million tons in 1997.
由于地下水位下降,灌溉井干涸,居于世界之首的中国小麦产量,已经从1997年1.23亿吨的峰值下降了8%。
As a result, water tables are plummeting.
结果就是,地下水位急剧下降。
Water tables are falling throughout the northern half of China.
中国的北半部,地下水位普遍下降。
Now water tables plummet in countries harboring half the world's population.
现在世界一半人口不得不正视这样一个事实:因为过度汲取地下水,他们所在的国家的地下水位急剧下降。
The approximate theory which applies to water tables of low slope is due to Dupuit.
应用于低坡度水面的近似理论来自于裘不依。
And many areas still suffer from salinity problems, dried up rivers and low water tables.
而许多地区仍然遭遇盐碱、河流甘苦和地下水位低等问题。
Sediment deposits in ditches result in the raising of water tables and damage to crops.
泥沙淤积在排水沟引起地下水位上升,并危害作物。
Water tables are now falling in many parts of the world, including America, India and China.
目前,在世界上的很多地方——包括美国、印度和中国,地下水位正在下降。
Amazingly, underground water tables that plummeted after the droughts of the 1980s had now begun recharging.
更不可思议的是地下水水位在上世纪八十年代的旱灾中暴跌后再度上升,水量开始变得充沛起来。
However, with the alteration of Earth's wobble the ocean and water tables shall not rise evenly all around Earth.
然而,地球摆动的改变将导致海洋和水平面的提升在地球上并不均匀。
The melting caps will cause earth's water tables to raise along the northern and southern most continental shelves.
融解的冰帽将使地球的地下水位上升流经大陆架的最北部和最南部。
Many plains regions may find themselves also flooded as interior lakes fill up due to rising water tables under the land.
许多平原地区当内湖因地下水位上升而溢满时可能也会发现它们被水淹没。
In India, where farmers have drilled some 20 million irrigation Wells, water tables are falling and the Wells are starting to go dry.
印度农民钻取大约2000万口灌溉井,地下水位因之不断下降,水井也开始枯竭。
The district is buying sand or water tables, blocks, play kitchens, easels and art supplies for every classroom that does not have them.
该学区正在为没有配备相关用品的教室购买沙盘或水盘、积木、玩具厨房、画架和美术用品。
The large quantities of water which they consume will compound the problems which climate change will cause by lowering water tables downstream.
他们消耗的大量水资源会加重气候变化问题,原因在于下游的水量减少。
Global warming shall continue to melt the ice caps and glaciers causing the water tables to rise, and flooding certain regions of your continents.
全球变暖将继续融化冰山和冰盖,导致水域增长并淹没你们大陆的某些地区。
As a long distance pipeline crosses rivers or water network and swamp areas where water tables are higher, buoyancy control measures must be taken.
长输管道穿越河流或水网沼泽等地下水位较高地段,必须采取浮力控制措施。
These river valley areas, which are seasonally flooded, or have high water tables for a large part of the year, are an important dry season farmland.
这些河谷地带常发生季节性洪水,在一年的大部分时间内均保持较高的水位,是旱季重要的农田。
Many water tables will fill underground before they affect the oceans however and this also could provide fresh water in regions that are barren otherwise.
然而会有很多水位首先会充盈地下河道,然后才影响海洋,而这也可以为那些干旱荒地提供淡水。
'Right now on Earth, water tables are falling, soil is eroding, glaciers are melting, and fish stocks are vanishing. Close to a billion people go hungry each day.'
在我们今天的地球上,地下水位不断下降,土壤受到侵蚀,冰川正在融化,鱼群种类不断减少,还有近10亿人口每天都在挨饿。
In China, a major problem is already water, and this problem will become more acute at least in the north as water tables continue to decline and as rivers dry up.
在中国,最大的问题已经是水的问题,而且这个问题在北方会因为水位持续下降和河流干枯而变得更加严重。
Rising sea levels, increasing salinization of water tables, and heat stress in association with air pollution are just some of the consequences of great concern in this part of the world.
海平面不断上升,潜水层日益盐化,以及与空气污染有关的热应力只是这个区域极令人担忧的一部分后果。
Rising sea levels, increasing salinization of water tables, and heat stress in association with air pollution are just some of the consequences of great concern in this part of the world.
海平面不断上升,潜水层日益盐化,以及与空气污染有关的热应力只是这个区域极令人担忧的一部分后果。
应用推荐