Using seawater directly is an effective solution to save fresh water for cities near the sea. Using seawater for flushing toilets is a great water-saving project as one of the direct uses of seawater.
对于沿海城市,海水直接利用是解决淡水供求矛盾的最有效途径,海水冲厕就是其中一项具有重大节水意义的工程。
By mid-century, two-thirds of the world's population will live in cities. The demands for energy, water, housing, and education will be enormous.
到本世纪中叶,世界人口的三分之二将居住在城市,对能源、水、住房和教育的需求将是巨大的。
But more water is being drawnfrom them for cities, irrigation and the processing of oil from tarsands.
一方面却有更多的河水被抽走,供应城市、灌溉和沥青炼油所需。
Other cities, such as Milwaukee, Chicago and Seattle, are initiating more incentives for residents and business-owners to manage water on their own property.
其他城市比如说密尔沃基、芝加哥和西雅图开始了更多的鼓励居民和商户处理其所在建筑的排水的举措。
Introducing full-cost pricing for water together with taxes to discourage large-scale livestock concentration close to cities.
采取用水全额定价和征税来阻止大型畜牧业集中在城市附近。
The competition for water could make life in some of America's largest cities nearly unbearable for residents.
水资源的争夺可能让一些美国大都市的居民难以承受。
People in the main cities now have enough water, thanks to desalination, though they still have to pay for it.
尽管一些主要城市的居民必须为用水付钱,但多亏海水淡化,他们得到了足够的水。
But often they find that cities aren't prepared to provide basic needs like clean water and fuel for cooking.
但是他们往往发现,城市并没有做好准备来满足他们的基本需求,比如洁净的饮水和烹煮食物的燃料。
To that end, the raft of new laws passed last fall calls for cities to cut water use 20 percent by 2020.
为此,去年秋天通过了大量新法,要求在2020年以前将城市的用水量削减20%。
This is serious for millions of people not just in the country but also in many of the world's biggest cities, which often depend on aquifers for their drinking water.
这种严峻的现实不只发生在乡村的几百万农民身上,它也降临到世界上许多大都市的居民头上,他们巨大的人口规模让他们不得不开采地下水以满足饮用水需求。
They organized people at the start to, for example, take care of the garbage, take care of electricity, take care of water in those various cities.
比如说,从一开始,他们就组织人们管理那些城市的垃圾场,电力系统,供水系统。
The other important trouble that very low water supplies creates is that cities have sold bonds based on their needs for infrastructure to move, clean and supply water.
水资源短缺带来的另一重大问题是基于市民对运送、清洁、供给水的设备的需求的债权的发行。
Concepts in the renewal plan, such as Reactivating function, partition localization and area control, has provided the model for other shore water cities renewal plans.
在更新规划中体现出来的复活机能构思、分段定位和面积控制等理念为其他滨水城市的更新规划提供了借鉴。
Many people are concerned and active because air and water pollution affects everyone and makes it difficult for cities to survive and businesses to make a profit.
许多人都关心和积极的,因为空气和水的污染影响每个人都大打折扣,使得城市生存和企业盈利。
Singapore is one of the cleanest cities in the world, which means tap water is safe for drinking.
新加坡是一个干净的城市在世界上,这意味着自来水是安全的饮用水。
As Australia's population continues to grow so does demand for water in the cities and for the crops that grow in the river basin.
随着澳大利亚人口的持续增长,城市的用水需求以及种植在墨累-达令流域农作物的用水需求也在直线上升。
If released, they would quickly course through the water ways to poison all the cities of Felucia and the surrounding areas, making the planet a costly and deadly "prize" for the Republic.
如果将其释放,它们会迅速沿输水线路毒化费卢西亚的所有城市及其周边地带,将这颗行星变成昂贵而致命的“礼物”送给共和国。
While most cities meet the standards for tap water, some tap water in the 19 U. s. cities tested was found to contain arsenic, lead, and pesticides.
虽然大部分城市遵守了自来水标准,但在美国的19个城市的部分自来水检测中仍然被发现含有砷、铅和杀虫剂。
Water and santitation is a problem for the already massively overpopulated cities, and where will all the extra food come from?
对于已经大规模人口过剩的城市,水是一个问题。所有额外的食物来自何处?
The interplay of water and light reminds us that our cities depend on nature and make room for the green spaces that nurture us.
水与光的交融提醒着人们,城市依靠自然维系,我们也应当为滋润着我们的绿色留下些许空间。
In this article, the potential of water conservation is analyzed for many cities in Shaanxi Province and a water conservation scheme is advanced.
论文分析了陕西省城市节约用水的潜力,提出了节约用水的措施与方案。
But now, a lot of water has passed under the bridge, and Beijing has become one of the most modern cities in the world, but Manila has not changed for decades.
但是如今,往事如烟,北京曾经成为世界上最现代的城市之一,但是马尼拉已是几十年来不曾发生过变化。
Rich cities still have a long way to go too: London wastes 30% of its water through leaks, equivalent to a bathful a day for every household, by one estimate.
发达国家也做的不够:伦敦由于漏水浪费的水达30%,据预测,这些水够每户人家洗一次淋浴。
In some cities, even daily use of water cannot be guaranteed, still less for extra use.
在一些城市,甚至是日常用水都不能得到保证,更不用说额外用水了。
In cities, we must pay close attention to saving water for industry, improving the rate of reused water and decreasing the drainage of polluted water.
城市用水应抓好工业节约用水,提高水的重复利用率,减少污水排放量。
It is of certain salutary lesson that the way and experience of soil and water conservation for the other tourist cities.
这些做法与经验,对全国其他旅游城市、旅游景区如何做好水土保持工作,具有一定的借鉴作用。
It is of certain salutary lesson that the way and experience of soil and water conservation for the other tourist cities.
这些做法与经验,对全国其他旅游城市、旅游景区如何做好水土保持工作,具有一定的借鉴作用。
应用推荐