Yu water companies are to the operation of the market Square trademark.
公司现以禹水坊商标运作市场。
The water companies were instructed not to expose people to polluted water any more.
自来水公司也接到指令,不能再让人们接触被污染的水了。
Some areas used to have competing water companies, each of which built its own system.
某些地区常常出现数家自来水公司相互竞争的局面,每家公司都铺设了自己的供水管网。
If anything, water companies-at least, those in the rich world-have too much information.
如果有区别的话,供水公司(至少是发达国家)获得的信息量太多了。
Investors can choose between more than 2,700 funds covering everything from Asian property to water companies.
投资者可以在2700多种基金中选择,这些基金涉及从亚洲房地产到供水公司的各个方面。
Nor must bottled water companies test water with certified laboratories, a requirement for tap water suppliers.
瓶装水公司也并没有被要求像自来水供应商那样,只能通过公证的实验室进行水质检测。
Investors can choose between more than 2, 700 funds covering everything from Asian property to water companies.
大约有超过2700种基金可供投资者选择——亚洲地产、自来水公司等等,无所不包。
Water companies often face a requirement of expanding infrastructure capacity to meet demands of new customers.
自来水公司经常面临基础设施的扩建任务,以满足用户需求。
Therefore, it is not appropriate that the article started by saying that water companies have natural monopoly.
所以,本文上来就说自来水公司这种自然垄断实际上是不很合适。
Bottled water companies mislead communities into giving away their public water in exchange for dangerous jobs.
瓶装水公司误导公众放弃自己的公用水以换取危险的工作。
But consumers' fears about price rises forced him to set aside the sale of electricity, gas and water companies.
但是消费者对于价格上扬的担忧迫使他将电力公司、石油公司及自来水公司的出售搁置一边。
The actual difficulty faced by water companies, Dr Peleg believes, is interpreting the signals those sensors are sending.
DrPeleg相信,供水公司面临的实际困难是将这些感应器发出的信号翻译清楚。
Corrosion control has become an important issue across many sectors, including power plants, gas and water companies.
腐蚀控制已经成为许多行业的一个重要的话题,包括电厂,天然气和水公司。
If bottled water companies want to use mountains on their labels, it'd be more accurate to show one of those mountains of plastic waste.
如果瓶装水公司真的想用山岳做为商标,应该用一座塑料垃圾山会比较贴切。
The general marketing messages from bottled water companies implied that their products come from pristine sources yet many of them come from the tap.
瓶装水公司的广告口号使人们感到瓶装水来自于洁净、未受到污染的水源。比我们日常饮用的自来水加工成的饮用水更为健康。
In fact, critics say, private water companies usually have very little incentive to encourage conservation; after all, when water use falls, revenue declines.
事实上,如批评人士所说,私人水务公司通常很少鼓励节约用水;毕竟,用水量下降营业收入会减少。
Moreover, downstream factories and drinking water companies will benefit from the upstream water quality improvement measures, too and also from greater flood protection.
另外,下游地区工厂和饮用水公司也可能会从上游旨在提高水质量的措施和更大范围的防洪工作中受益。
In fact there is relatively low level of monopoly in water industry. Most of water utilities are small regional firms. So no wonder there are so many water companies in the us.
自来水行业呢,实际上是垄断性比较小的行业,绝大多数都是地区性质的小企业,这也难怪美国那么多的水公司。
Bottled water companies gain high profits by drawing water from public water sources, putting it in plastic containers, and reselling it at 2, 900 times the price of regular tap.
瓶装水公司把公共水源占为私有,取水,装瓶,以自来水2900倍的价格销售牟取暴利。
To prevent this from happening again, JohnSnow suggested that the source of all the water supplies be examined. The water companies were instructed not expose people to polluted water any more.
为了阻止霍乱的再次发生,约翰雪建议所有的供水源头都应该被检查, 卖水公司被命令不许再把人们暴露在污染的水之下, 最终,”霍乱王”被击败了。
In 1997, there were 4,717 cases in England and Wales of discharges exceeding their consented limits, including a number of offences by water companies discharging insufficiently treated sewage.
1997年,在英格兰和威尔士共发生4,717起超过许可限度的排污事件,其中有一些是水公司的过错,它们排放了未经充分处理的污水。
Preventing such pollution will require waste water companies to have a responsibility for sludge quality and powers to know about and control toxic discharges to the sewers that run to their works.
为了预防类似土壤污染的发生,废水处理公司在进行工作时必须负起责任,了解污泥的质量所将带来的影响和管制废水中有毒物质的排放。
Companies are pushing the technology hard but make it almost overwhelming even to dip a toe in the water for the average consumer, because there are so many compatibility issues to think about.
各家公司都在大力推广这项技术,但对普通消费者来说,即使是简单试水也几乎无法承受,因为他们需要考虑太多的兼容性问题。
Beverage companies started bottling the production of far-off springs, and now office workers unthinkingly sip bottled water all day long.
饮料企业开始生产取自遥远山泉的瓶装水,现在人们在办公室整天都会不假思索地喝着这些瓶装水。
Companies are trying currently working on designs that would run on water and electricity.
汽车公司目前也在试图设计只靠水和电两种能源驱动的汽车。
Companies are trying currently working on designs that would run on water and electricity.
汽车公司目前也在试图设计只靠水和电两种能源驱动的汽车。
应用推荐